Tu sabes, Tu sabes. Eu dou o meu discurso e as pessoas dão-me todo o seu dinheiro. | Open Subtitles | تعلمين , تعلمين اتحدث فقط وهم يعطوني كل مالهم |
Eles recebem-nas e devolvem o meu dinheiro ou dão-me o par de meias da cor que eu queria. | TED | إنّهم يستعيدونها مجدّدا و يعيدون لي أموالي أو يعطونني أيّ جوارب أخرى أختارها. |
Óptimo. Sabem, Eddie e Bella, vocês dão-me esperança para o futuro. | Open Subtitles | جيد , تعلمان, ايدي و بيلا انتما الإثنان تعطوني أمل للمستقبل |
- Walter? - dão-me as minhas calcas? | Open Subtitles | هل لي أن أحصل علي ملابسي الداخلية، رجاءً؟ |
dão-me duas passagens grátis para Los Angeles. | Open Subtitles | ، وسيعطونني تذكرتين مجانيتين إلى (لوس أنجليس) |
Raios, os teus manuais dão-me dores de cabeça. | Open Subtitles | اللعنة، كتبكم الدراسية تسبب لي الصداع وانغ |
Aviso-te já: um autocarro gigante e estradas tortuosas dão-me enjoos. | Open Subtitles | تحذير، حافلة كبيرة وطرق عاصفة تصيبني بعطل كبير في الحركة. |
As lutas de cães dão-me a volta ao estômago, mas o que fazer quando nos dizem que não podemos? | Open Subtitles | مصارعة الكلاب تشعرني بالاشمئزاز ولكن ماذا عساك فاعلاً عندما ينهونك عن القيام بذلك؟ |
Primeiro mandam-me para a prisão, amanhã dão-me um quarto de milhão de dólares do erário público numa conta offshore. | Open Subtitles | أولاً سيرسلوني مجدداً للسجن غداً يعطوني ربع مليون من أموال دافعي الضرائب في حساب مضمون |
Entro, sento-me, assino uns documentos, e dão-me o meu dinheiro. | Open Subtitles | ،أدخل، أجلس، أوقع بعض الوثائق ثمّ يعطوني مالي |
Não consigo esculpir nada que valha um peido, mas dão-me um chupa cada vez que vou ao cardiologista. | Open Subtitles | لا أستطيع نحت شيء ثمين ولكنهم يعطوني حلوى كل مرة أزور فيها أخصائي أمراض القلب |
Os imigrantes dão-me $ 7.000 e seus bebés nascem nos Estados Unidos. | Open Subtitles | المهاجرين يعطونني 7000 دولار للأطفال الذين من الممكن أن يولدو في أمريكا. |
Então elas dão-me pipocas sem gordura. | Open Subtitles | لذلك فإنهم يعطونني فشاراً خالياً من الدسم |
Normalmente aceitam o acordo e pagam ou dão-me parte da música... | Open Subtitles | على أية الحال، بالعادة يرضى الكتاب ويدفعون المال أو يعطونني نسبة من أغنيتهم |
Vocês tiram-me a minha casa e em troca dão-me um carro com 20 anos? | Open Subtitles | ستَأْخذُوا بيتَي و تعطوني سيارة قديمة من 20 سنة؟ |
Óptimo. Sabem, Eddie e Bella, vocês dão-me esperança para o futuro. | Open Subtitles | جيد , تعلمان, ايدي و بيلا انتما الإثنان تعطوني أمل للمستقبل |
Senhor, ouve a nossa prece. dão-me um ámen? | Open Subtitles | يا رب اسمع صلواتنا هل لي أن اسمع آمين علي هذا |
Turma, dão-me a vossa atenção, por favor? | Open Subtitles | حسنا، ناس، هل لي أن له إنتباهك، رجاء؟ |
dão-me duas passagens grátis para Los Angeles. | Open Subtitles | ، وسيعطونني تذكرتين مجانيتين إلى (لوس أنجليس) -أتود الذهاب؟ |
Sei que o Christopher estava a pensar em Madrid, mas as enchiladas dão-me gases. | Open Subtitles | " أقصد أنا أعلم أن " كريستفور قد أختار مدريد " ولكن كل هذه " الإنشلاداز تسبب لي الغازات |
As coisas que costumava fazer, quando volto ao velho bairro, dão-me dor de cabeça, sabes? | Open Subtitles | الامور التي كنت أفعلها عندما أعود إلى الحي القديم... تصيبني بالصّداع الآن |
"Estes pretzels dão-me sede"? | Open Subtitles | "هذه المقرمشات تشعرني بالعطش"؟ |
dão-me dois minutos? | Open Subtitles | هل بإمكانكم أن تعذروني لدقيقة ؟ |
- dão-me licença, por favor? | Open Subtitles | لقد سأمت من مناديتك لي بإسمي الحكومي هلا تعذراني ؟ |
dão-me este posto muitas vezes, porque sabem que sei falar com elas. | Open Subtitles | يكلفونني بالعمل هناك دائماً. لأنهم يعلمون أنني أعرف كيف أخاطبهم. |