Informava-o que, no dia seguinte, os alunos planeavam sair da escola. | TED | أخبره أنه في اليوم التالي، خطط الطلاب للخروج من المدرسة. |
Eles estão sozinhos no baile da escola secundária, e nunca foram beijados. | TED | إنها تقف لوحدها في المدرسة الثانوية ترقص، ولم يتم تقبيلها قط. |
Um grupo de alunos do quinto ano apanhou 1247 pedaços de lixo apenas no pátio da escola. | TED | قامت مجموعة من الصف الخامس بجمع1,247 قطعة من القمامة فقط من ساحة المدرسة الخاصة بهم. |
eu ordenhava vacas todas as manhãs e ordenhava-as todas as noites quando chegava a casa da escola. | TED | أحلب الأبقار كل صباح، وأحلبها ثانية في المساء عندما جئت إلى البيت عائدا من المدرسة |
Um dia, veio da escola e disse muito decididamente que ia usar calças de ganga na escola como toda a gente usava. | TED | عاد من المدرسة في أحد الأيام وقال بشكل قاطع جداً أنه سيرتدي الجينز للمدرسة كما يتمكن كل الأشخاص من ارتدائه. |
(Aplausos) Nestas circunstâncias, é profundamente importante que todas as crianças americanas saiam da escola a saber cozinhar 10 receitas que salvarão a vida delas. | TED | في ظل هذه الظروف، من المهم عميقاً أن أي طفل أمريكي يغادر المدرسة بعد معرفة كيف يطبخ 10 وصفات ستقوم بإنقاذ حياتهم. |
quando ela tinha 8 anos, eu vinha da escola um dia. | Open Subtitles | كانت في الثامنة من عمرها ،كنت راجعاً للبيت من المدرسة. |
Foi suspenso da escola... por destruir propriedade da escola. | Open Subtitles | تم فصله مؤقتاً من المدرسة لإفساده ممتلكات المدرسة |
Olha só! É maior que o gabinete do director da escola. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا المكان إنه أكبر من مكتب مدير المدرسة |
E acabou-se. Acabaram-se as cartas das baldas e as cartas da escola. | Open Subtitles | وهكذا إنتهى الأمر، لم تصل رسائل أخرى بأنني متغيب عن المدرسة |
Os americanos ficam em suspense sempre que uma menina fica presa num cano... e tu vais mata-la quando ela voltava da escola! | Open Subtitles | الأميركييون يحبسون أنفاسهم في كل مرة تسقط فيها لكنك أطلقت النار على فتاة صغيرة بواسطة رشاش وهي عائدة من المدرسة |
A jogar golfe com os teus amigos da escola Baird, aposto. | Open Subtitles | أراهن أن ستلعب الغولف مع أصدقائك القدامى من أيام المدرسة |
Eu apanhava um táxi da escola para casa, e via-a na TV. | Open Subtitles | كنت أستقل سيارة أجرة من المدرسة الى البيت لأشاهدها على التلفزيون |
A primeira brigada parte no autocarro da escola dentro de 30 minutos. | Open Subtitles | حسنا اسمع المجموعة الأولى تجمعوا خلال نصف ساعة في باص المدرسة |
O que nós vamos todos os Verões antes da escola começar. | Open Subtitles | الرحلة التي نقوم بها في كل صيف قبل دخول المدرسة |
É a maior brasa da escola. Queres saber o que aconteceu? | Open Subtitles | دعوني أخبركم إنّها أكثر الفتيات إثارة في هذه المدرسة بالطبع |
30 ou 40. Atacaram quando as crianças saíram da escola. | Open Subtitles | لا ,الطيور لم تهاجم حتي اصبح الاطفال خارج المدرسه |
É membro do Conselho da escola e quer dizer umas palavras. | Open Subtitles | هو عضو للإدارة المدرسية وهو يود قول بعض الكلمات لكم |
É aquele idiota da escola de Artes Marciais Shang Wu. | Open Subtitles | أوه، هو ذلك الأبله من مدرسة شان وا العسكرية. |
Peças da escola, acampamentos, jogos no jardim, coisas de família. | Open Subtitles | مسرحيات مدرسية, رحلات تخييم، أنشطة بالفناء الخلفي, أمور تفعلها أي عائلة |
Sim. Mas só se não sujarem o uniforme da escola. | Open Subtitles | أجل، ولكن فقط عندما لا يقومون بتوسيخ زيّهم المدرسي |
Assim, dos alunos da escola pública, cerca de 86% são afro-americanos. | TED | بهذا الطلاب في المدارس الحكومية هم ٨٦ في المائه من الأمريكان الأفارقة. |
Parece que já vi todas as salas de aula da escola. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنني رأيت كل قاعات الدراسة في الحرم الجامعي |
Não podes tratar dos teus negócios nos terrenos da escola. | Open Subtitles | زيك،أنت لا تَستطيعُ إجْراء العمل الشخصي على ملكيةِ المدرسةِ. |
Deve ser horrível estar afastada das tuas colegas da escola. | Open Subtitles | .. لابُدّ وأنه صعب جداً .. .. أن تبتعدي عن أصحاب مدرستك .. |
Lembro-me do primeiro dia na escola — voltei a cantar e a rir — e do meu primeiro uniforme da escola. | TED | أذكر أول يوم لي في المدرسة؛ تمكنت من الغناء والضحك من جديد، وأذكر أول زي مدرسي امتلكته، بالطبع. |
Os rapazes estão a gostar da escola Primária de Springfield? | Open Subtitles | ادا كيف هو حال الأطفال في مدرسة سبرينفيلد الاعدادية |
Esse rapaz é o saco de pancada da escola Hungtai. | Open Subtitles | هذا الولد الصغير هو حقيبة الضرب المترجله لمدرسة هانجتاي |
Isto faz parte de álgebra da escola secundária, mas vamos ver. | TED | الآن ذلك من معلوماتنا في الجبر من الثانوية العليا، |