"de barriga" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على بطنك
        
    • في المعدة
        
    • بطني
        
    • بالمعدة
        
    • بمعدة
        
    • على معدتك
        
    • على بطنها
        
    Largue a tocha e deite-se de barriga para baixo. Open Subtitles ضع المشعل من يدك و إنبطح على بطنك
    Deita-te de barriga para baixo e balança com os cotovelos. Open Subtitles ازحف على بطنك مستندا على مرفقيك
    Tenho tido febre e dores de barriga durante a semana. Open Subtitles أعاني من الحمّى وألم حاد في المعدة منذ أسبوع تقريباً
    Apesar de ter dormido como um bebé acordou com umas dores de barriga terríveis. Open Subtitles نام كالطفل، واستيقط ولديه اضطراب في المعدة
    A partir de agora vou dormir de barriga para baixo. Open Subtitles سوف انام على بطني من الآن فصاعدا سوف آكل الأسماك بكل عظامها
    Tivemos um romance maravilhoso que terminou com um coração partido e dor de barriga. Open Subtitles كان لدينا تلك الرومنسية السريعة التي انتهت بتحطيم القلوب وآلام بالمعدة
    Não é boa ideia fazer um sacrifício de barriga vazia. Open Subtitles فكرةٌ سيئة بأن تضحوا بمعدة فارغة
    Lentamente, ponha as mãos no chão e deite-se de barriga. Open Subtitles ببطء ضع يديك على الرصيف و استلق على معدتك
    Eu larguei-a e ela afundou-se, de barriga, para o fundo do tanque. Open Subtitles تركتها فحسب غطست إلى الأسفل مباشرةً على بطنها في قعر الخزّان
    Fazemos assim, Walter. Deita-te de barriga para baixo. Open Subtitles أريدك يا "والتر" أن تستلقى على بطنك
    Deite-se de barriga para baixo. Open Subtitles إعرض على بطنك هناك.
    Vira-te e deita-te de barriga para baixo. Open Subtitles انقلبي وتمددي على بطنك
    Deite-se de barriga para baixo. Open Subtitles ارقد على بطنك وضع يديك أمامك
    Deita-te de barriga. Espalha o teu peso. Open Subtitles انبطحي على بطنك, لتقليل وزنك.
    Deixe lá, Sr. Homem das Neves, todos temos dores de barriga. Open Subtitles لا عليك يا استاذ القدم الكبيرة , فكلنا عندنا آلام في المعدة
    Pois foi. Aquele frango frito deixou o papá com uma dor de barriga. Open Subtitles أجل, أصابع الدجاج تلك شكّلت لبابا مشكلة في المعدة
    Trememos, suamos, batemos dos dentes, as vezes uma dor de barriga ... Open Subtitles الارتعاش والتعرق واصطكاك الأسنان يصبح لديك وجع في المعدة...
    Não me parece. Estou com dores de barriga neste momento. Open Subtitles لاأظن هذا, أنا أعاني من ألالم في المعدة
    de barriga pra baixo e bunda pra cima, sem embaraço algum, totalmente calma. Open Subtitles كانت بطني ومؤخرتي عاريتان في الهواء ومع ذلك لم أشعر بأي خجل، وكنت هادئة تماماً
    Ficou preso quando estava a descer as escadas rolantes de barriga. Open Subtitles لقد حصل هذا كلة حين امسك بي عندما كنت انزل بالمصعد على بطني.
    Infeção viral cardíaca. Os intestinos não recebem sangue que chegue levando à dor de barriga. Open Subtitles عدوى فيروسية للقلب، الأمعاء لا تحصل على الدم الكافي و النتيجة تكون الألم بالمعدة
    Em vez disso, mandei-as para casa com dores de barriga. Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك، أرسلتهم للمنزل بألم بالمعدة
    Não podemos combater de barriga vazia. Open Subtitles لا يمكننا القتال بمعدة فارغه
    Coma bem e lute de barriga cheia. Open Subtitles كل جيداً وحارب بمعدة ممتلئه
    Quero-te aqui, meu rapaz, de barriga para baixo e braços esticados. Open Subtitles أريدك هنا على معدتك ويديك أمامك
    Ainda há pouco começou a ficar de barriga para o chão e, agora, quase já consegue sentar-se sozinha. Open Subtitles بدأت تزحف على بطنها ويمكن أن تجلس تقريبا لوحدها الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more