"de código" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرمزي
        
    • شفرة
        
    • الحركي
        
    • من الرموز
        
    • المستعار
        
    • رمزي
        
    • الحركى
        
    • شفرات
        
    • حركيّ
        
    • الكودي
        
    • الحركية
        
    • المشفر
        
    • التعليمات البرمجية
        
    • رمزى
        
    • رمزياً
        
    "Impulso". Ele também não escolheu o seu nome de código. Open Subtitles هو الاخر لم ينتظر لالتقاط إسمه الرمزي الخاص به
    Deixe-me explicar. Brewster é o nome de código para Roosevelt. Open Subtitles . دعنى أشرح . إسم بروستر هو شفرة لروزفلت
    Adotou o nome de código de Spartacus para si próprio, de acordo com o famoso líder da revolta dos escravos romanos. TED اعتمد لنفسه الاسم الحركي سبارتاكوس، نسبةً لقائد ثورة العبيد الرومانية المشهور.
    Não, não. E atira, tipo, milhares de páginas de código... Open Subtitles لا لا ، بعد ذلك القى لينا بمئات الصفحات من الرموز
    É o nome de código não oficial dum projecto de vigilância do Departamento da Defesa. Open Subtitles إنّه الاسم المستعار لمشروع مراقبة تابع لوزارة الدفاع
    Cada um foi planeado em pormenor e recebeu um nome de código. Open Subtitles كل واحد منهم تم التخطيط له بدقة وتم إعطائهم كود رمزي.
    Disse-te para usares o meu nome de código, "Luke Scuzzwalker"! Open Subtitles لقد قلت لك ان تستخدم اسمى الحركى لوك سكوزوواكر
    Recolhe qualquer informação com um nome de código, operações, e tudo o que envolva o Ministério dos Negócios Estrangeiros, e algo chamado Projecto 2501 . Open Subtitles اجمع اي بيانات تخص عملية الاسم الرمزي او اي شيئ يتضمن شؤون الوزاره الخارجيه عن مشروع يسمى 2501
    O meu nome de código é Projecto 2501 . Espionagem industrial e manipulação de dados secretos. Open Subtitles اسمي الرمزي هو المشروع 2501 لالتجسس الصناعي والتلاعب بالاستخبارات
    Sim, é o meu nome de código. Este é o Composto e esta a Painel Solar. Open Subtitles نعم، هذا اسمي الرمزي وهذا سماد، وذاك لوحة شمسية
    Eles mudaram o código climático, mas não o Livro de código dos Sinais. Open Subtitles لقد غيروا شفرة الهواء لكنهم لم يغيروا كتاب الشفرة للإشارات القصيرة..
    É remotamente possível que na tentativa de reescrever a base de código de Niam, eu... nós talvez tenhamos aberto uma porta para eles fazerem outras mudanças. Open Subtitles إنه.. قد يكون بسبب محاولتى إعادة كتابة شفرة نيام الأساسية ربما نكون قد فتحنا الباب لهم ليمكنهم القيام بتعديلات أخرى
    Digo um nome de código: "Projecto 2501 ". Open Subtitles 2501 بالمُناسبة، لقد ذكرت شيئًا ما غريبًا عن شفرة اسمها، المشروع
    Em Setembro de 1994, Montgomery delineou um novo e impressionante plano com o nome de código "Market Garden". Open Subtitles فيسبتمبر1944 أعد منجومري خطة رائعة أعطيت الأسم الحركي سوق الحديقة
    Han, amigo, estás a ouvir-me? Luke, já falámos sobre isto. Mudei o meu nome de código. Open Subtitles لوك ، اعتقدت اننا تحدثنا بالأمر لقد غيرت اسمي الحركي
    Naturalmente, têm de transmitir uma especie de código antes de regressar ao vosso planeta. Open Subtitles من الواضح,لابد أن ترسل نوعاً ما من الرموز قبل أن تعود الى كوكبك
    Esta é a última aquisição de Gant. Nome de código: "SoftKill". Open Subtitles هذا هو اقتناء جانت الأخير الاسم المستعار سوفت كيل
    1,65m, cabelo castanho comprido, bonita, tatuagem de código de barras no pescoço. Open Subtitles خمسة الى ستة، شعر بني طويل، جميلة وشم رمزي في خلفية عنقها
    O líder do círculo tem o nome de código, 'Colombina'. Open Subtitles ان رئيس الحلقة اسمه الحركى: كولومبين
    Para as encontrar temos de verificar uma a uma as linhas de código. Open Subtitles والطريقة لإيجادها هى فحص خطوط شفرات الكمبيوتر كل واحدة على حدة
    Não vou chamá-lo assim por princípio, é um nome de código horrível. Open Subtitles لن أشير إليه وفقًا لهذا المبدأ، لأن هذا اسم حركيّ دميم.
    Este é o trono do senhor da droga, nome de código: "O Rato" Open Subtitles هذا هو عرش ملك المخدرات، الإسم الكودي الفأر
    Eu tinha a impressão que podíamos escolher os nossos nomes de código. Open Subtitles لقد كنت اعتقد اننا نستطيع ان نختار اسمائنا الحركية
    Quer falar sobre a sua mulher não ter o seu número ou sobre o livro de código que o tem feito roubar bancos e matar pessoas para o encontrar? Open Subtitles هل تريد ان تتحدث عن زوجتك التي لا تمتلك رقمك الغير مدرج في القوائم ؟ ام الكتاب المشفر الذيكنتتسرقالبنوك...
    Não... nada com qualquer tipo de código de codificação, mas, em 2002, a mesma companhia chinesa comprou uma "firewall" Open Subtitles كلا ؛ و لا شئ يذكر من التعليمات البرمجية لفك التشفير و لكن في عام 2002 ؛ نفس شركة صينية إشترت برامج جدار حماية
    Há 24 símbolos, 16 chaves de código. Open Subtitles يوجد 24 مفتاح رمزى و 16 مفتاح تشفيرى
    Estava a pensar em dar-me um nome de código. Open Subtitles لقد كنت أفكر بشأن منح نفسي اسماً رمزياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more