"de te tirar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أخرجك
        
    • أن نخرجك
        
    • إخراجك من
        
    • لإخراجك من
        
    • أن أخرجكِ
        
    • حان الوقت لإخراجك
        
    Bom, posso ter de te tirar daqui, está bem? Open Subtitles و الآن ، ربما على أن أخرجك خارج هذا المكان ، حسناً ؟
    Posso ter de te tirar daqui, mas nada te acontecerá, prometo. Open Subtitles و الآن ربما على أن أخرجك خارج هنا و لكن شيئاً لن يحدث لك أعدك
    Espero que ainda estejam vivos, mas temos de te tirar daqui. Open Subtitles آمل أنهم مازالوا أحياء ولكن يجب أن نخرجك من هنا
    Então temos de te tirar daí, porque essa é uma bomba-relógio. Open Subtitles ثمّ نحن يجب أن نخرجك. تلك الأداة على الموقّت.
    Está a preparar-se para retirar as equipas, mas tem de te tirar daí primeiro. Open Subtitles ،إنه مستعد لإخراج فرقك من هناك لكن عليه إخراجك من هناك أولا
    Tive de te tirar dali, e garantir que não te ias lembrar de nada. Open Subtitles فكان علي إخراجك من هنا وكان علي التأكد من انك لا تتذكر اي شيء
    Vamos achar um jeito de te tirar daqui. Open Subtitles حسناً , يجب أن نكتشف طريق لإخراجك من هنا
    Tenho de te tirar daqui. Open Subtitles هيا بنا، عليّ أن أخرجكِ من هنا
    Chega de conversa, está na altura de te tirar daí. Open Subtitles حسناً، لا مزيد من الكلام لقد حان الوقت لإخراجك!
    Para teu bem e da tua família, tenho de te tirar de casa. Open Subtitles و لسلامتك انت و عائلتك يجب أن أخرجك من ذلك المنزل
    Tenho de te tirar daqui. Vou levar-te para casa da minha mãe. Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا سآخذك إلى بيت أمك
    Mas, preciso de te tirar daqui, Ok? Open Subtitles لكني أحتاج أن أخرجك من هنا، حسناً ؟
    Tenho de te tirar daqui e pensar noutra memória! Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا وأدخل ذكرى أخرى!
    Tenho de te tirar daqui. Open Subtitles يجب أن يعرفوا يجب أن أخرجك من هنا
    - Temos de te tirar de lá. Open Subtitles ما هي الإختيارات التي لديك؟ ـ يجب أن نخرجك من هنا.
    E temos de te tirar daquela roulotte e pôr-te longe dele. Open Subtitles ‫وعلينا أن نخرجك من هذه المقطورة ‫ونبعدك عنه
    Agora tenho de arranjar maneira de te tirar daqui. Open Subtitles الآن يتوجّب عليّ إخراجك من هنا
    E tinha de te tirar daquele lugar. Open Subtitles وتوجب عليّ إخراجك من ذلك المكان
    - E tu? Vou esperar pelo F.B.I., arranjar uma forma de te tirar daqui. Vai! Open Subtitles سأنتظر الشرطة الفدرالية و أفكر في طريقة لإخراجك من هنا.
    - De que servirá isso? É a única maneira de te tirar desta situação. Open Subtitles أنها الطريقة الوحيدة لإخراجك من هذا المأزق.
    Tenho de te tirar daqui. Open Subtitles يجب أن أخرجكِ من هنا
    Tenho de te tirar daqui. Open Subtitles لقد حان الوقت لإخراجك من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more