Já devo estar doido, aqui sentado a falar comigo mesmo. | Open Subtitles | لابد أنني جننت فها أنا أجلس هنا أكلم نفسي |
És doido em enfrentares o Outfit por 70 mil. | Open Subtitles | أنت المجنون. تتحدى المجموعة من أجل 70 ألفاً. |
Não ensinei o computador a ficar doido com a carne. | Open Subtitles | لم أعلم الكمبيوتر أن يصبح مجنوناً تحت تأثير اللحم |
O lado frustrante, o lado que te deixa doido, | Open Subtitles | الجزء المحبط الجزء الذي يؤدي بك الى الجنون |
Ele fez uma palestra aos miúdos. Se pensas em algo mais, estás doido. | Open Subtitles | لقد تحدث مع الاطفال قليلا ,ماذا تعتقد اذا فكرت بشئ أخر تكون قد، فقدت عقلك |
Isto requer uma comemoração, na verdade, uma grande, onde fique tudo doido. | Open Subtitles | هذا يستدعي احتفالا.. في الواقع,احتفالا كبيرا حيث يصبح كل شيء مجنونا |
Bem, mesmo que eu não seja o Homem Lobo, sou bem doido para fazer uma coisa daquelas. | Open Subtitles | حَسناً حتى إذا لم أكن أنا الرجل الذئب فأنني قد جننت كفاية لأفعل مثل تلك الأشياء |
Estás doido atirar-te á água como uma mulher desesperada! | Open Subtitles | لا بد أنك جننت حتى تقفز في الماء مثل امرأة مجنونة تبحث عن الحب |
Devo estar doido. Esquece-me de a carregar. | Open Subtitles | لابد أنني جننت , نسيت أن أدعم هذا الشيء بالرصاص |
Só um doido aconselhava o Imperador a não investir. | Open Subtitles | الرجل المجنون فقط من بنصح الإمبراطور ضد الاستثمار. |
Ele disse-me que o doido esfaqueou um tipo lá dentro. | Open Subtitles | أخبرني أن ذلك المجنون اللعين قتل رجل في الداخل |
Não sou doido! Verifiquei tudo antes de partir. | Open Subtitles | لا اننى لست ذلك المجنون لقد قمت بفحصهم قبل ان نغادر القاعده |
Era doido ou apenas doido, ou apenas um rapaz como vós... | Open Subtitles | أكان عاشق مجنوناً ام كان حقاً مجنوناً أم انه مثلكم |
Quero sentir que não és doido por me amar. | Open Subtitles | أريد أن أشعر أنك لست مجنوناً لأنك تحبّنى |
É apenas o gerente. Já está meio doido por tentar cumprir as ordens dele. | Open Subtitles | إنه مجرد مدير ، لقد أصابه الجنون لمحاولته تنفيذ الأوامر |
Aqui entre nós, se ele voltar, é doido varrido. | Open Subtitles | أنه سيكون من الجنون أن يأتي مرة أخرى |
E já agora, quando te deixei doido ontem à noite, estava a dar 50%. | Open Subtitles | وبالمناسبة، عندما جعلت عقلك يطير البارحة أظهرت سوى 50 بالمئة من إمكانياتي |
Se ele perdia no combate de codornizes, ficava doido. | Open Subtitles | اذا خسر مرة في مصارعة السمان يصبح مجنونا |
É doido. Está a chover imenso e quer foder. | Open Subtitles | ياله من معتوه, إنها تمطر بغزارة, وهو يريد المضاجعة |
Digo-te, estou a ficar doido. | TED | دعني أخبرك بأن هذا الموقع يصيبني بالجنون, لدرجة. |
Perdemos dois jogos e o meu pai deixou-me doido. | Open Subtitles | فقد خسرنا مبارتين و ولدى كان يدفعنى للجنون |
Está tudo doido. Arrisco a vida só vindo trabalhar. | Open Subtitles | كل شئ جنوني,أنا أخاطر بحياتي بقدومي للعمل فحسب |
Ellen tem razão. Estás doido, a falar assim da polícia. | Open Subtitles | "ايلين" كانت محقة , لقد جُننت حتى تتحدث عن الشرطة هكذا |
Ele não respeita nem dá ouvidos a ninguém. Ele não é doido. | Open Subtitles | إنه لا يحترم أو يصغ لأي شخص ، هذا ليس جنوناً |
Devia ser doido ou estúpido, mas não é nenhum dos dois. | Open Subtitles | إما أن يكون مجنونًا أو غبيًا وهذا الرجل ليس كذلك |
Deixava-me mais doido do que a minha mãe antes de eu a cortar. | Open Subtitles | كان ذلك يفقدني صوابي أكثر مما كانت أمي تفعله قبل أن أقتلها |
Talvez um pouco neurótico, mas não é doido! | Open Subtitles | ربما يكون مريضاً نفسياً، ولكنه ليس بمجنون. |