Esta é uma capacidade vital pois alguns asteroides são muito escuros e pode ser difícil ou impossível vê-los com outros telescópios. | TED | وهذه قدرة مهمة لأن بعض الكويكبات مظلمة مثل الفحم ويمكن أن تكون صعبة أو مستحيلة أن تحددها تليسكوبات أخرى. |
e pode manipular a Doutora para os seus objectivos. | Open Subtitles | و قد تتلاعب بالدكتورة لمصلحة الغرباء و أغراضهم |
Alguém esteve sentado nela e pode estar envolvido no crime. | Open Subtitles | شخص ما جلس عليه وربما يكون له علاقة بالجريمة |
Não, podem culpar outra pessoa e pode não ter um motivo tão bom como eu. | Open Subtitles | كلا ، رُبما يُتهم شخص آخر و ربما لم يكن لدى ذلك الشخص السبب الوجيه الذي لدي |
E sorte a minha, também, porque está vivo e pode escrever mais livros. | Open Subtitles | لأنك الآن حي ويمكنك أن تؤلّف المزيد من الكتب |
e pode divertir-se no seu pátio, desenhando a giz! | Open Subtitles | و يمكنك ترفيه نفسك في الفناء بالرسم بالطباشير |
Ela deve tê-lo visto e pode nos ajudar a achá-lo. | Open Subtitles | نعتقد أنها قد تكون رأته وقد تساعدنا فى ايجاده |
O espião infiltrou-se na segurança fazendo-se passar pela minha esposa e pode ser qualquer uma de vocês. | Open Subtitles | الجاسوس تجاوز الأمن بإنتحال شخصية زوجتي ويمكن أن تكون أي شخص هنا في هذه الغرفة. |
Pode estar ali bastante escuro e fazem o vosso trabalho, e pode estar muito luminoso e fazem o vosso trabalho. | TED | يمكن ان يكون جزء من المساحة قاتمٌ جداً .. في المكان الذي تقوم به بعملك ويمكن أن يكون مشرقا جدا هناك ، وانت تقوم بعملك |
e pode ser ainda algo que se limpasse a si mesmo. | TED | ويمكن أن يكون للأشياء التي تحتاج التنظيف الذاتي أيضاً. |
e a natureza destes ataques diz-nos que ele provavelmente é incapaz de ter uma interacção social normal, e pode estar desempregado. | Open Subtitles | و طبيعة هذه الهجمات الخاطفة تخبرنا بأنه غير قادر على التفاعل الطبيعي أجتماعياِ و قد يكون عاطلاً عن العمل |
A maioria destes universos nunca poderá conter vida e pode existir e deixar de existir num nanossegundo. | TED | معظم هذه الأكوان غير قادر على إحتواء أشكال حياة، و قد يظهر للوجود و يختفي تماما في نانوثانية. |
Como esse embrião morre lentamente, pode deixar a mãe vulnerável a uma infeção, e pode continuar a emitir, o tempo todo, sinais hormonais que prejudicam os tecidos maternos. | TED | بوفاة الجنين ببطء، فإنه يترك أمه عُرضة للإصابة بالعدوى، و قد يبعث طوال الوقت إشارات هرمونية تعطل أنسجتها. |
É muito potente e pode destruir a tua metralhadora. | Open Subtitles | إن قوتها كبيرة جدا وربما تدمر مدفعكي الآلي |
e pode terminar tão mal como da outra vez. | Open Subtitles | وربما ستسوء الأمور تماماً كما جرى بالمرة الأولى. |
A avaria pôs de parte qualquer hipótese de aterrar na lua... e pode pôr a vida dos astronautas em perigo... se a provisão de oxigénio do LEM, mais a que resta no módulo de comando, não durar até eles poderem voltar para a terra. | Open Subtitles | و ربما تضع حياة رواد الفضاء في خطر إذا لم يستطيع الأكسجين الموجود في الوحدة القمرية أن يكفيهم حتى يعودوا إلى الأرض |
A minha espinha está bem e pode coser-me a cabeça depois. | Open Subtitles | عمودي الفقري بخير ويمكنك أن تعالج رأسي لاحقا |
Acho que sabe que o "Médico" é muito poderoso, e, pode imaginar, que ele tem muitas pessoas em muitos locais, a ajudá-lo. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف ان الدكتور قوى جدا و يمكنك ان تتصور ان لديه اشخاص كثر فى العديد من الاماكن لمساعدته |
Continue isto e pode ser o nosso próximo funcionário do mês. | Open Subtitles | واصل على هذا المنوال وقد تصبح موظف الشهر المثالي لدينا |
A Terra é rica e pode alimentar-nos a todos. | Open Subtitles | إنّ الأرض الطيبة غنية ويمكنها اطعام كلّ شخص |
Posso dar-lhe as autorizações e pode contactá-los dessa forma. | Open Subtitles | يمكنني أن أحضر التنازلات ويمكنكِ التواصل معهم بهذه الطريقة |
Vou dizer-lhe uma coisa e pode repeti-lo a todas as suas amiguinhas. | Open Subtitles | سأقوم بإخبارك هذا وبوسعك إخبار هذا لأصدقائك الصغار |
Inteligente significa que pode ligar-se à Internet, pode recolher informações, e pode falar com o seu possuidor. | TED | كونها ذكية يعني أن هذا الجهاز يستطيع الاتصال بالإنترنت، يستطيع جمع البيانات، ويستطيع التحدّث لمالِكه. |
e pode curvar tanto que somos capturados em órbita em volta do Sol, tal como a Terra, ou a Lua em torno da Terra. | TED | و يمكن أن يبلغ هذا الإنحراف درجة أن تؤسرون في مدار حول الشمس، كما هو حال الأرض، أو القمر حول الأرض. |
E é ainda mais poderoso e pode desligar toda a tecnologia no planeta. | Open Subtitles | هو اكثر قوة. و يمكنه ايقاف كل انواع الاجهزة التكنولوجية على الكوكب |
e pode movê-lo fisicamente para qualquer lugar que queira. | Open Subtitles | و تستطيع ان تتحرك الى اى مكان تريده |
Consegue tudo que quiser, e pode matá-lo. | Open Subtitles | يستطيع أن يجلب لك ما تريد وبإمكانه أن يتسبب في قتلك |