"ela é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنها
        
    • انها
        
    • أنها
        
    • وهي
        
    • فهي
        
    • هى
        
    • أهي
        
    • أنّها
        
    • بأنها
        
    • و هي
        
    • لأنها
        
    • فهى
        
    • إنَّها
        
    • كانت هي
        
    • بل هي
        
    Ela é um deles. Prendam-nos a todos! Todos eles! Open Subtitles إنها واحدة منهم أنا أقول قيّدوهم ، جميعهم
    Oh, Ela é fantástica. Estou sempre a pensar nela. Open Subtitles إنها رائعة, أقصد أنها في بالي طوال الوقت
    - Ela é a mulher mais promíscua de Roma! Open Subtitles وقالت إنها هي الأكثر غموضا امرأة في روما.
    Ela é feita para uma dieta que é macia, mole, que é pobre em fibras, que é muito facilmente mastigável e digerível. TED بل انها صنعت للطعام الخفيف المهروس .. الناعم والذي لا يحوي الكثير من الالياف وهو امرٌ سهل المضغ وسهل الهضم
    Ela é jovem, Vince. Não a deixe beber tanto. Open Subtitles انها فتاة صغيرة يا فينس لاتدعها تشرب كثيرا
    Mas não é por isso que pensamos que Ela é idiota. TED ولكن الأمر يتجاوز ذلك .. حيث أنها تقول أشياء مثل،
    Ela é verdadeira, como eu. Somos dois lados da mesma magia. Liberta-a. Open Subtitles إنها حقيقيةُ، مثلي نحن جانبانَ من نفس السحرِ ، دعْيها تَذْهبُ
    Quero aquela beleza aqui comigo. Vê se Ela é poupada. Open Subtitles أريد هذاالجمال معي أنظر إليها , إنها مصفوح عنها
    Ela é ótima atriz... Só precisa de um tempo. Open Subtitles إنها ممثلة صغيرة عظيمة إنها بحاجة إلى الراحة
    É isso, é. Mas Ela é toda boa também. Open Subtitles نعم، حسناً، إنها أكثرُ سواداً من لعين أيضاً
    Ao bom, àquele que gosta dessas coisas. Ela é fixe. Open Subtitles إنها من النوع الرائع، الذي يحب هذا إنها مُذهلة
    Ela é esperta. Mantém-se discreta, tem 2 empregos de merda. Open Subtitles إنها ذكية للغاية، تبقي معلومات قليلة وتعمل وظائف بوقتين
    - Pode crer! Ela é a comandante da operação. Open Subtitles إنها هنا بالتأكيد إنها القائدة، أخرجي الجراء بسرعة
    Juntei isto. Ela é fraca, a pedir a este cretino... Open Subtitles قمت بإضافة هذا بنفسي إنها ضعيفة وتستمر في إستجدائه
    Não, Ela é só uma criança, mas está com problemas em casa. Open Subtitles كلا ، إنها طفلة فحسب ولكنها .. لديها مشكلة في منزلها
    Ela é perigosa, uma fera na cama, mas perigosa. Open Subtitles إنها سامة ، كالوحش في السرير ولكنها سامة
    Ela é uma jovem linda e você é um homem relativamente saudável. Open Subtitles انها فتاة شابة وجميلة وأنت إلى حد معقول شاب قوى ووسيم
    Capitão, se reparar nas bonitas mãos da tenente, Ela é definitivamente casada. Open Subtitles ايها النقيب لو لاحظت يدا الملازم الجميلة من الواضح انها متزوجة
    Vamos ambos viver no Alaska. Ela é uma esquimó. Open Subtitles سوف نذهب لنعيش فى الاسكا انها من الاسكيمو
    O que me fascina ainda hoje quando olho para Ela é que parece quase idêntica à agulha em uso hoje. TED إنَّ ما يعصف بذهني عندما أنظر إليها حتى هذا اليوم هو أنها تبدو تقريبا مطابقة للإبرة المستخدمة اليوم
    Percebes que Ela é desenho animado e está totalmente inacessível? Open Subtitles هل انت مدرك انها شخصية كارتونية وهي خارج المنافسة؟
    Se eu sou o Pai da Matrix, Ela é, indubitavelmente, a Mãe. Open Subtitles لو كنت أنا أب الماتركس فهي بلا شك ستكون أم الماتركس
    Ela é parteira na cidade de Orlando, na Flórida. Trabalha com mulheres grávidas há mais de uma década. TED هى قابلة فى أورلاندو بمنطقة فلوريدا والتي ظلت تخدم النساء الحوامل لأكثر من عقد من الزمان.
    - Ela é bonita. - Quem? A rapariga na festa. Open Subtitles أنها جميلة، الفتاة التي في الحفلة، أهي صديقتكَ ؟
    Ela é idiota mas é toda boa, não é? Open Subtitles يبدو أنّها سطحيّة جدّاً لكنّها مثيرةٌ للغاية، صحيح؟
    Ela é um doce, mas engraçadinha demais pro meu gosto. Open Subtitles أعرف بأنها ظريفة, لكنها لكنها سخيفة إلى حد ما
    A Louise falou-me nisso e Ela é sempre a última pessoa no Texas a saber seja o que for. Open Subtitles لأن لويس أخبرني عن هذه الحفلة و هي كليا أخر شخص في ولاية تكساس لتعرف أي شيء
    Antes que ela fique muito batida, porque Ela é lindissima,meu. Open Subtitles قبل أن تفقد عذريتها ,لأنها رائعة جدا يا صاح
    - Para ti, Ela é bonita! Para mim, só existe a minha mulher e filho. Open Subtitles بالنسبة لك فهى جميلة أما أنا فليس لدى سوى زوجتى و ابنى الذين أحبهما
    Repleta de neve, Ela é um desastre iminente. Open Subtitles مكتظبالثلوج، إنَّها مُشكلة ينتظرون حدوثها
    Ainda não sabemos quem são os pais dela, quem Ela é. TED لا نعلم حقًا من هم والديها , ومن كانت هي
    Que se não somos tão inteligentes como ela, é porque somos incompetentes. Open Subtitles أنت لست ذكي بل هي العكس أنت يجب أن تكون العاجز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more