Nesta altura, acho que ele não se pode mover ou falar. | Open Subtitles | عند هذه النقطة، أخشى هو لا يستطيع التحرّك أو الكلام |
ele não se limitou a esconder as identidades delas, ele apagou-as. | Open Subtitles | هو لا يخفى فقط الهويات هو يمسح هوياتهم سوف يخفق. |
ele não se gaba apenas da minha licenciatura, mas também de que fui a primeira mulher, e de que sou a primeira mulher a conduzi-lo de carro, pelas ruas de Cabul. | TED | هو لا يتفاخر حول شهادتي الجامعيه فقط لكن يفخر أيضا بأنني كنت أول إمرأة وأنا أول إمرأة أقود به عبر شوارع كابول |
ele não se importou em ser visto. | Open Subtitles | هو لَمْ يُتدبّرْ أنْ يَكُونَ رَأى. - Uh uh. |
ele não se apercebe nada de como é adorável. | Open Subtitles | هو لايدرك حقيقة أنهُ جميل |
ele não se vai safar facilmente do homicídio da Autumn Dunbar e isto vai sossegar os dissidentes na organização. | Open Subtitles | وقال انه لن تتغاضى بسهولة قبالة القتل الخريف دنبار، وهذا لن يفعل شيئا يذكر لتهدئة المعارضة في صفوفه. |
É uma oportunidade de negócio, e ele não se está a aproveitar disso. | Open Subtitles | أن تكون جنرال هى فرصة للعمل و هو لا يستغلها |
ele não se importa que o fotografem. Nada mesmo. | Open Subtitles | هو لا يمانع فى اخذ صورته لا يمانع على الاطلاق. |
Só precisa de lhes dizer que os enforca a todos se ele não se entregar a si. | Open Subtitles | كل مايجب ان تفعله, اخبارهم بأنّك ستشْنقهم كلّهم اذا هو لا يدور نفسه إليك |
Bem, ele não se pode queixar de não ter ninguém que se preocupe com ele. | Open Subtitles | حسناً، هو لا يستطيع الشكوى ولا يجد من يقلق عليه. |
Vês como o empurra, e ele não se mexe? | Open Subtitles | انها تدفعه بعيدا ً و هو لا يتزحزح |
Bem. Ele e a mãe estão a viver na Florida. Mas ele não se movimenta muito bem. | Open Subtitles | بحال جيدة ، هو و أمي يعيشان في فلوريدا هو لا ينتقل في الأرجاء بسهولة ، حسبما أظن |
E ele não se importa que o professor aqui esteja, no quarto deles... | Open Subtitles | و هو لا يمانع من وجودك هنا فى حجرة النوم |
- ele não se queria comprometer. - Nem o Lind. | Open Subtitles | هو لا يريد التورط في هذه القذارة و لا ليند ايضا |
Meu, ele não se ia embora sem se despedir, está bem? | Open Subtitles | الرجل، هو لا يَتْركَ بدون قول مع السّلامة، موافقة؟ |
Vêem, bem vos disse que ele não se ia embora sem dizer adeus. | Open Subtitles | شاهدْ، أخبرتُك هو لا إتركْ بدون القول مع السّلامة. |
ele não se atreveu. | Open Subtitles | هو لَمْ يُرعبْ. |
ele não se incomodou. | Open Subtitles | هو لَمْ يُزعَجْ. |
ele não se apercebe nada de como é adorável. | Open Subtitles | هو لايدرك حقيقة أنهُ جميل |
ele não se quer sentar. | Open Subtitles | وقال انه لن الجلوس. |