Era isto que me reservavas? las estragando tudo, Lester mas deixa o caso comigo e só tens de ficar sentado muito quietinho. | Open Subtitles | أهذا ما فكرتي به لأجلي؟ لا تقلق,سأهتم بكل شيئ |
Era isto que tinhas em mente, quando tiraste o punhal do meu irmão? | Open Subtitles | أهذا ما كان في بالك حينما سحبت الخنجر من صدر أخي؟ |
Mas isto é tão piroso, não se acredita. Era isto que tu querias? | Open Subtitles | هذا سخيف جداً، لا يمكنني تصديقه هل هذا ما أردتِ فعله؟ |
- Então, Soc? Era isto que estava preparado para ver? | Open Subtitles | بالله عليك يا سُقــ هل هذا ما كنت مستعدا اخيراً لرؤيته |
- Era isto que usavam antes da Net? | Open Subtitles | اذن, هذا هو ما استخدمه الناس قبل الانترنت؟ |
Era isto que eu tinha para te dizer. | Open Subtitles | هذا ما أردت أن أخبرك إياه هذا ما كان يجب أن أقوله |
É horrível. Era isto que pensavas que ia acontecer? | Open Subtitles | هذا مريع , أهذا ما ظننته سيحدث ؟ |
Era isto que querias dar ao teu irmão? | Open Subtitles | أهذا ما قصدتَ إعطائه لأخيكَ الأكبر ؟ |
Era isto que pretendiam? | Open Subtitles | أهذا ما كنتم تسعون إليه طوال الوقت؟ |
Então, Era isto que achavas que eu fazia? Meu Deus! | Open Subtitles | أهذا ما كنت تفكر اني اعمله؟ |
Era isto que querias ver? | Open Subtitles | أهذا ما أردت أن ترى؟ |
- Não Era isto que tu querias? | Open Subtitles | أهذا ما أردتّه؟ |
Era isto que a NSA estava a monitorizar? | Open Subtitles | هل هذا ما كانت وكالة ألأمن القومي تراقبه ؟ |
Era isto que queria, Agente Mulder, as suas charlatanices paranormais? | Open Subtitles | هل هذا ما أردته أيها العميل مولدر ؟ هرائك الما وراء الطبيعة ؟ |
Não Era isto que querias? | Open Subtitles | هل هذا ما كنت تريده طوال الوقت؟ |
Ou, então: "Achas que Era isto que a Jenny queria quando o escreveu?" | Open Subtitles | أو تقول أحياناَ : " هل هذا ما قصدته جيني بكتابها ؟ " |
Era isto que me querias mostrar? | Open Subtitles | هل هذا ما أردتِ أن تريني إياه؟ |
Era isto que eu te queria dizer, antes de... antes que a minha mente se fosse... porque... | Open Subtitles | هذا هو ما طلبتك لاخبرك به قبل ان يغيب عقلي لانني |
Era isto que tinhas planeado para hoje à noite? | Open Subtitles | هل هذا هو ما قمتم بالتخطيط له من أجل الليلة؟ |
Se pensam que Era isto que eu quero da vida, sabem, todo o matrimonial, conto de fadas materna, estão enganados. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هذا هو ما أريد من الحياة، وإذا إعتقدت أن الزوجية مجرد أمومة خياليّة فأنت مخطئ. |
O argumento parece ser que os ajudou a ser eleitos e agora diz-lhes o que devem fazer e não Era isto que os pais fundadores tinham em mente. | Open Subtitles | الحجة المستخدمة هي أنك ساعدت في انتخابهم، والآن تملي عليهم ما يفعلونه، وليس هذا ما كان يفكر فيه الآباء المؤسسون. |
Não Era isto que eu queria, Nyah. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما رغبت في أن تقومي بعمله , نيا |
Não pensei que Era isto que querias dizer quando disseste que querias vir aqui para cima. | Open Subtitles | لم أعتقد أنّ هذا ما عنيته حين قلت أنّك تريد الصّعود إلى هنا. |
Só há meia hora é que me dei conta que Era isto que tinha vestido, na minha projecção do futuro. | Open Subtitles | و فقط قبل نصف ساعةٍ، أدركتُ أنّ هذا ما كنتُ أرتديه في لمحتي المستقبلية |