Mas, na verdade, era ele quem escondia um segredo de nós. | Open Subtitles | بينما في الحقيقة كان هو الشخص الذي يخفي أسرارًا عنّا |
Ela escondia informações confidenciais sob camadas e camadas de dados falsos. | Open Subtitles | تخفي معلومات حساسة تحت طبقات و طبقات من المعلومات المزيفة |
O campo onde estávamos escondia uma prisão. | Open Subtitles | الحقل الذى كنا نقف فيه كان يخفى مركز اعتقال تحت الارض |
e o luar estava fraco como a luz de uma minúscula vela, mas essa fraca luz não o escondia de mim... e lá estava ele, com uma boquinha torcida... e a cara feroz como fogo. | Open Subtitles | وكان القمر يرسل ضوءا أقل من ضوء شمعة؛ لكن هذا لم يخفيه مني لأنه كان واقفا؛ وعلامات الغضب عليه |
O que eu sei que soa a maluquice, uma vez que ele me escondia da Nora. | Open Subtitles | والذي يبدو كالجنون لأنه أخفى أمري عن نورا |
Eu escondia 'Playboys' debaixo da cama para minha mãe não achar. | Open Subtitles | كنت أخفي مجلات الإغراء تحت مكتبي، حتى لا تجدهم أمي |
E a cascavel, quando se escondia dos soldados? | Open Subtitles | وماذا عن تلك الافعى القاتلة وانت مختبئة من الجنود ؟ |
Pronto, disseste que ela escondia o seu dinheiro na copa. | Open Subtitles | حسناً، لقد قلت أنها أخفت مالها في حجرة المؤن |
A boa notícia é que o seu marido, não escondia nada de si. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنّ زوجكِ لم يكن يُخفي شيئاً عنكِ. |
Não sabia das tuas relações com o Mac mas ele escondia qualquer coisa. | Open Subtitles | أنا لم أعلم بعلاقتـك مع مـاك . كل ما عرفته أنه يخفي شيئـاً. |
Se soubesse que o Lex lhe escondia coisas, mas que era sincero acerca de coisas importante, como... | Open Subtitles | إذا عرفتي أن ليكس يخفي أسراراً عنك لكنه كان صادقاً بخصوص الأمور الهامة مثل |
Sempre pensei que ele escondia segredos de mim... porque tinha medo da maneira que eu ia reagir. | Open Subtitles | لطالما شعرت بأنه يخفي هذه الأسرار لأنه كان يخشى ردت فعلي |
Não digo que lhe estejam a fazer uma lavagem cerebral, mas sabia que escondia algo e, uma vez lá, soube que tinha razão. | Open Subtitles | لا أقول أنَّ أحداً قد غسل دماغها لكنني علمتُ أنها تخفي شيئاً وحالما وصلت، اكتفشت أني كنتُ على حق |
Acho que escondia alguma coisa. Sobre ela... ou sobre o passado... | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت تخفي شيئاً ما عن نفسها أو عن ماضيها |
Mas ficou bastante claro que me escondia alguma coisa, por isso, presumo que estejas a fazer o mesmo. | Open Subtitles | لكن كان واضحاً أنها تخفي شيئاً ما، لذا أفترض أنك تفعل أيضاً |
O que não entendo é como sabias que ele escondia as provas no quarto. | Open Subtitles | الذي لا افهمه، كيف علمت أنه يخفى ألادلة في غرفته |
Era isso que ele escondia, não um retalhador de papel. | Open Subtitles | أعني هذا ما كان يخفيه بالشقة، و ليس آلة التقطيع. |
- Sim. Um lugar onde realizava e escondia uma parte significativa das suas pesquisas não autorizadas. | Open Subtitles | نعم ، و هو المكان الذي أدار و أخفى فيه جزء كبير من بحوثه غير المصرح بها |
Eu escondia minhas pílulas de ecstasy debaixo do colchão. | Open Subtitles | حسن، كنت أخفي حبوب النشوة تحت صندوق الحليب |
Mas porque disse que ela se escondia de mim? | Open Subtitles | لكن لماذا قلتِ أنها مختبئة مني؟ |
Mas quanto mais o enchia, quanto mais se escondia dos murmúrios mais fortes ficavam. | Open Subtitles | لكن كلما ملأت من ذلك أكثر كلما أخفت ذلك أكثر عن أولئك الهامسين الذين يصبحون أقوى |
Bem, ele disse que precisava do dinheiro para os negócios, mas pude ver que ele escondia algo. | Open Subtitles | قال أنّه يحتاج المال لأسباب تجاريّة، لكن كان بإمكاني أن أعرف أنّه يُخفي شيئاً. |
À procura enquanto me escondia, só para descobrir que pertencia a um mundo oculto dos humanos. | Open Subtitles | ابحث بينما ان متخفية فقط لكي اعرف انني انتمي الى عالم |
Se soubesse ao certo o que ela escondia. Mas, não sabe. | Open Subtitles | إنّ كنت تعلم ما كانت تخفيه تماماً، لكنكَ لا تعلم. |
Mas isso não escondia o fantástico soldado que ele era. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك ان تخفى هذا مع جندى هائل مثله |
Ele é uma boa pessoa, não sabia que eu escondia lá. | Open Subtitles | إنه رجل صالح لا يعلم أني خبأت ذلك هناك |
Quem invadiu o apartamento do Percy achou que era onde ele escondia as placas. | Open Subtitles | اين كان الذي قلب شقة بيرسي رأسا على عقب كانت لديه فكرة اين كان يخبأ اللوحات |
Fingias comigo, enquanto aquele lambido se escondia no roupeiro? | Open Subtitles | .. زيّفت الأمر معي بينما ذلك الأحمق كان يختبأ في الخزانة ؟ |