Eu não consigo esquecer o Danny e o Fernando. | TED | تعلمون، لا يمكنني أن أنسى داني أو فرناندو. |
Nunca me vou esquecer de ficar ali, com as mãos no colo. | Open Subtitles | وبعد ذلك يتغيّر رأيه لن أنسى أبداً الجلوس هناك لساعة ونصف |
Há muita coisa que os soldados não querem esquecer. | Open Subtitles | هناك الكثير من الجنود لا يقبلون نعمة النسيان |
E por último, quem podia esquecer o tipo gordo? | Open Subtitles | وأخيراً وليس آخراً من قد ينسى الرجل السمين؟ |
E se eu lhe propusesse viver comigo, e esquecer tudo isto? | Open Subtitles | ماذا إذا طلبت منكِ العيش معي و تنسي كل هذا. |
Pensavas que me ia esquecer da minha linda mulher? | Open Subtitles | لا ـعتقدي أنني نسيت زوجتي الجميلة يا للهول |
Nenhum problema, podes esquecer o assunto. Ah, meu Deus. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر و انقضى, لذا بإمكانك نسيانه |
Isto não acabou. Não me vou esquecer do que aconteceu. | Open Subtitles | لن أنسى ما حدث هنا، تحملين الـ10 دولارات خاصتي |
Isto não acabou. Não me vou esquecer do que aconteceu. | Open Subtitles | لن أنسى ما حدث هنا، تحملين الـ10 دولارات خاصتي |
Vou entregar ao Ross e vou esquecer tudo isto. | Open Subtitles | سأعطيه إلى روس ثم أنسى الأمر اللعين بأكمله |
Espera, estás a tentar fazer-me esquecer do Harvey, não é? | Open Subtitles | إنتظر, أنت تحاول جعلي أنسى هارفي اليس كذلك ؟ |
Mas por mais que me tentasse lembrar, tentei ainda mais esquecer. | Open Subtitles | لكني بشدة ما حاولت أن أتذكر, حاولت أكثر أن أنسى. |
E claro, como posso esquecer do acidente do pudim? | Open Subtitles | وبالطبع ، كيف أنسى حادثة الحلوى المهروسة ؟ |
O passado tentei esquecer E os inimigos eu perdoaria | Open Subtitles | في الماضي حاولت النسيان وخصومي ممكن أن أسامحهم |
Porque lembrar é uma actividade muito mais psicótica que esquecer. | Open Subtitles | لأن التذكر هو نشاط ذهاني أكثر بكثير من النسيان |
Pensas que se nos pirarmos, ele se vai esquecer de nós? | Open Subtitles | هل تعتقد اذا هربنى انه سوف ينسى بهذه السهوله, هه؟ |
Queres esquecer a cadeia hereditária e fazer a chamada? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تنسي موضوع المجموعات وتتصل بهم |
É mais estranho do que esquecer que carregava uma cabeça num saco? | Open Subtitles | أغرب مما كنت تحمل رأسا في حقيبة و نسيت الأمر ؟ |
"Sei que há muita coisa que querem esquecer mas," | Open Subtitles | أنا أعلم بأن هناك الكثير ترغبن في نسيانه |
Isso mesmo. Quem me dera poder esquecer estas coisas. | Open Subtitles | أجل، هذه هي، أتمنّى لو كنت أتمنّى نسيانها |
Mais tarde ou cedo, tens que esquecer essas besteiras Africanas. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا ، ستضطر لنسيان تلك الأشياء الأفريقية |
foi um acontecimento tremendamente emotivo. É uma coisa que, pessoalmente, nunca esquecerei, e vocês também não deviam esquecer. | TED | فقد كان حدث شديد العاطفية وهو شئ شخصيا لن أنساه ابداو لا يجب أن تنسوه ايضا. |
Fez-me tão feliz. Fez-me esquecer todos os meus problemas. | Open Subtitles | جعلتني بغاية السعادة جعلتني أنسي كل مشاكلي |
Disseste que não quereria esquecer o meu primeiro assobio. | Open Subtitles | قائلًا أنني لن أرغب بنسيان أول تصفير لي. |
Então naquelas últimas horas precisávamos esquecer o que estava para vir. | Open Subtitles | وفي هذه الساعات المتبقية أردنا أن ننسي ما هو قادم |
Se quiseres, ajudo-te a esquecer que dia é hoje. | Open Subtitles | ان اردت يمكنني ان اجعلك تنسين مناسبة اليوم |
Acho que nunca vou esquecer a noite em que recebi aquele telefonema. | Open Subtitles | اعتقد بانني لن انسي هذه الليلة ابدا التي تلقيت فيها المكالمة |
Queres-me dizer o que se passa ou vais apenas beber para esquecer? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني ما المشكلة،أو ستحاول أن تنساه بالشراب ؟ |