Porque é que o meu cão está de vestido e com as unhas pintadas? | Open Subtitles | لماذا يرتدي كلبي فستان ويضع طلاء للأظافر ؟ |
Faz 30 graus. Por que está de casaco? | Open Subtitles | درجة الحرارة 85 بالخارج لماذا يرتدي معطف؟ |
está de camisa de flanela azul, camisa de flanela azul. | Open Subtitles | يرتدي قميص فانيلا أزرق، قميص فانيلا أزرق. |
Mana, ele está de mau humor. | Open Subtitles | إنه في مزاج سيء. هل أنت في مشكلة ما؟ |
Vamos. está de férias? | Open Subtitles | هيا، هل أنت في عطلة؟ |
E ainda está de pé? Não acha que já o devia ter deixado inconsciente por esta altura | Open Subtitles | ومازلت تقف على قدميك الا يجب ان اضربك على مؤخرتك الآن |
Não lhe ligue. está de mau humor. | Open Subtitles | لا تلق له بالاً إنه فى إحدى حالاته المزاجية المتعكرة. |
está de férias na Tailândia. Deixamos um recado no telemóvel. | Open Subtitles | انها فى عطلة بتايلاند لقد تركنا رسالة على هاتفها |
Se está armada, pouco importa se está de vestido. Ela estava de calças. | Open Subtitles | عندما يرفع الشخص سلاحه فلا يهم إن كان ما أمامه يرتدي الفستان |
Serei o único homem com mais de 15 e menos de 65 anos em todo o lado que não está de uniforme. | Open Subtitles | سأكون الرجل الوحيد فوق الـ 15 عاماً وتحت الـ 65 في هذا المكان الذي لا يرتدي زياً رسمياً |
Porque é que o bebé ainda está de chapéu? | Open Subtitles | و لماذا الطفل ما زال يرتدي تلك القبعة؟ |
Ele está de calças e casaco cinzento e gravata verde com detalhes brancos. | Open Subtitles | يرتدي سروال رمادي سترة رماديه، ربطة عنق خضراء، و منقطة أبيض |
O chefe está de mocassins e estamos em Fevereiro. | Open Subtitles | لأن الزعيم يرتدي حذاء بلا كعب هنا إنه فبراير اللعين |
Porque é que aquele homem está de rosa? | Open Subtitles | لماذا يرتدي هذا الرجل اللون الوردي؟ |
está de luto? | Open Subtitles | هل أنت في حداد؟ |
E o Harry, está de férias? | Open Subtitles | وأنت، هل أنت في عطلة؟ |
- Então está de serviço? | Open Subtitles | هل أنت في العمل ؟ |
está de férias? | Open Subtitles | هل أنت في إجازة ؟ |
está de serviço ou coisa do género? | Open Subtitles | هل أنت في مهمة أم شيئ كهذا؟ |
A única mulher atraente por aqui é esculpida em pedra, chama-se "Vénus", e está de pé numa fonte no meio da praça da cidade com água a sair-lhe dos sovacos. | Open Subtitles | المرأة الوحيدة الجذابة هنا هي تلك المنقوشة على الصخر، واسمها "فينوس" وهي تقف على نافورةٍ في ميدان المدينة والمياه تتدفق من آباطها. |
Agrada-me dizer que ele está de perfeita saúde, salvo uma pequena excepçao. | Open Subtitles | أنا سعيده لرؤيتك سيدى , إنه فى صحه مثاليه فى ما عادا إستثناء صغير |
está de cama. Está a vomitar desde que a Missy Dandridge... | Open Subtitles | انها فى السرير لقد كانت تتقيأ منذ ما حدث لميسى داندريج... |