"está em guerra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في حالة حرب
        
    • في حرب
        
    • فى حالة حرب
        
    Se este país está em guerra, precisamos de saber isso. Open Subtitles إذا البلادِ في حالة حرب لابد ان نعرف ذلك
    "Ninguém consegue ficar fora do conflito. O mundo inteiro está em guerra. Open Subtitles ليس باستطاعة أحد الأبتعاد عن النزاع كامل العالم في حالة حرب
    Há 24 minutos, a Inglaterra está em guerra com a Alemanha. Open Subtitles منذ الـ 24 دقيقة الماضية إنجلترا في حالة حرب مَع ألمانيا
    Apesar do que acha, o meu universo não está em guerra com o seu. Open Subtitles بالرّغم من ظنونك، عالمي ليس في حرب مع عالمكم
    Mas quando cresce e se torna um adulto, anos mais tarde, querendo trabalhar a construir aviões, o mundo está em guerra. Open Subtitles و مع الوقت يكبر الطفل و يصبح رجل بعد عدة سنوات و كان يأمل في العثور على عمل في صنع الطائرات , العالم كان في حرب
    Para uma terra de homens e mulheres livres, para um mundo que já não está em guerra. Open Subtitles بلاد الأحرار، رجال ونساء إلى عالم لم يعد بعد فى حالة حرب
    Quanto tempo mais vai a América fingir que o mundo não está em guerra? Open Subtitles كم من الوقت ستتظاهر أمريكا أن العالم ليس في حالة حرب ؟
    O país inteiro está em guerra. Porquê ajudar só uma pessoa? Open Subtitles البلد بأكملها في حالة حرب لماذا عليّ ان أساعد شخصا واحدا فقط؟
    Não sei se já se aperceberam, mas este país está em guerra. Open Subtitles لا أعلم إذا كنتم تعلمون هذا بعد لكن هذه البلد في حالة حرب
    Se este país está em guerra precisamos de saber. Open Subtitles إذا هذه البلادِ في حالة حرب هذا ماعلينا معرفته
    Para o caso de não ter lido o jornal nos últimos 4 anos, este país, o seu país, está em guerra. Open Subtitles في حالة أنك لم تقرأ جريدة خلال الأربع سنوات الماضية هذه البلاد ، بلادك في حالة حرب
    Fizeste o teu trabalho, este país está em guerra. Open Subtitles أنت تقـوم بعملك. هذا البـلد في حالة حرب , جيـمس.
    A Addison está em guerra com o Sam e a Naomi por causa do arrendamento de um andar do edifício. Open Subtitles وأديسون في حالة حرب مع سام وناعومي على تأجير الدور في البنايه
    Uma cidade nas Ardenas, não muito longe da Alemanha que está em guerra com a França. Open Subtitles بلدة في آردن، لا تبعد كثيرا عن ألمانيا، البلد في حالة حرب مع فرنسا.
    Soube que o vosso país está em guerra com o imperador. Open Subtitles لقد سمعت بأن بلادك في حالة حرب مع الامبراطور
    Uma coisa é clara neste momento, o mundo está em guerra. Open Subtitles والآن هُناك شيئ واحد بات جليّاً للجميع، أصبح العالم في حالة حرب.
    Agora uma coisa é certa: O mundo está em guerra. Open Subtitles الآن هُناك شيئ جليّ، وهو أن العالم في حالة حرب.
    Acho que a CIA está em guerra com a DEA. Open Subtitles حسنٌ، أعتقد أنّ وكالة الاستخبارات في حرب مع إدارة مكافحة المخدرات
    O Iémen está em guerra civil e à beira do colapso. Open Subtitles اليمن في حرب اهلية انهم على وشك الانهيار
    Andy também fala sobre o facto de o movimento de conservação do oceano ter nascido a partir do movimento de conservação da terra. Na conservação da terra, temos este problema em que a biodiversidade está em guerra com a produção alimentar. TED يتحدث آندي أيضا عن أن حركة حماية المحيطات قد تزايدت لتتجاوز حركة حماية الأرض، وفي المحافظة على الأرض، لدينا هذا المشكل حيث يكون التنوع البيولوجي في حرب مع الإنتاج الغذائي.
    Quando se está em guerra é preciso ter um inimigo. Open Subtitles عندما تكون في حرب فأنت بحاجة لعدو
    Quando o meu país está em guerra, quero que o meu país vença! Open Subtitles عندما تكون بلدى فى حالة حرب فأنا أريد لبلدى أن تفوز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more