Estamos a fazer tudo o que podemos para não ter de passar por isto. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما نستطيع لذلك لم يكن لديك ل، حسنا؟ |
Olha, pequenote, Estamos a fazer tudo o que podemos. | Open Subtitles | انظر , ايها الرجل الصغير , نحن نفعل كل ما بوسعنا |
Estamos a fazer tudo o que podemos para garantir que tu e a Ellie estão protegidos e a salvo. | Open Subtitles | ستكون كذلك اتفقنا؟ نحن نقوم بكل شيء لتكون متأكدين أنك أنت و إيلي محميين و في أمان |
Não, ainda não, mas Estamos a fazer tudo o que podemos. | Open Subtitles | كلاّ، ليس بعد. لكننا نفعل كلّ ما بوسعنا. |
Escute, Estamos a fazer tudo o que podemos. | Open Subtitles | ضابط واحد هُناك طوال الليل إستمعي، إننا نبذل قصار جهدنا. |
E, obviamente, Estamos a fazer tudo podemos para apanhar este sujeito e acabar com este tipo de comportamentos violentos o mais rápido possível. | Open Subtitles | وكما هو واضح ,نحن نبذل قصارى جهدنا للقبض على هذا الجاني لكي نتخلص من هذا النوع من جرائم العنف من شوارعنا بأسرع وقت ممكن |
Estamos a fazer tudo ao nosso alcance para aumentar as unidades de procura. | Open Subtitles | نحن نفعل ما بوسعنا لكي نساعد عمليات البحث. |
O que importa é que ele fugiu, e que... Estamos a fazer tudo o que podemos para o encontrar. | Open Subtitles | ما يهم هو أنه قد تلاشى وأننا نبذل كل ما في وسعنا للعثور عليه |
Acredite que Estamos a fazer tudo o que podemos. | Open Subtitles | فقط يأتمن بأنّنا نعمل كلّ شيء الذي نعرف لنعمل. |
- Linda, por favor. - Minha senhora, Estamos a fazer tudo o que podemos. | Open Subtitles | . ليندا ، رجاء - . سيدتي ، نحن نفعل كل ما نستطيع أن نفعله - |
Estamos a fazer tudo ao nosso alcance para assegurar que o componente não vai parar à China. | Open Subtitles | نحن نفعل كل شىء بوسعنا لنؤكد ألا تصل تلك القطعة إلى "الصين" |
Estamos a fazer tudo para a encontrarmos. | Open Subtitles | نحن نفعل كل مافي وسعنا لإيجادها |
Sei que ele era teu amigo. Estamos a fazer tudo aquilo que podemos. | Open Subtitles | أعلم أن صديق لك نحن نفعل كل ما بوسعنا |
- Estamos a fazer tudo o que podemos. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما بوسعنا |
Estamos a fazer tudo o que podemos. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما بوسعنا |
Natasha, Estamos a fazer tudo ao nosso alcance para retirar isto daqui para fora. | Open Subtitles | ناتاشا نحن نقوم بكل شيء بكل طاقتنا لننزل هذا المدون الى الاسفل. |
Não temos a certeza, mas Estamos a fazer tudo o necessário para nos preparar para um pedido de resgate. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين, ولكن نحن نقوم بكل ماهو ضروري للتحضير من اجل مكالمه الفديه |
Não te preocupes, rapazinho. Estamos a fazer tudo ao nosso alcance. | Open Subtitles | لا تقلق أيها الصغير نحن نقوم بكل ما نستطيع |
Nós e as outras agências Estamos a fazer tudo o que podemos para encontrá-la. | Open Subtitles | نحن وعدّة وكالات أخرى نفعل كلّ ما بوسعنا لإيجادها. |
Estamos a fazer tudo para desvendar isto. | Open Subtitles | نحن نفعل كلّ ما بوسعنا لإكتشاف ذلك |
Estamos a fazer tudo o que podemos. | Open Subtitles | إننا نبذل قصارى جهدنا |
Estamos a fazer tudo o que podemos para juntar informação, Sr. Cox. | Open Subtitles | نحن نبذل قصارى جهدنا. لنجمع معلومات عنه يا سيد كوكس |
Estamos a fazer tudo o que podemos para encontrar um final feliz para esta situação. | Open Subtitles | نحن نفعل ما في بوسعنا لإيجاد قرار مفرح لهذا الموقف. |
Estamos a fazer tudo para descobrir quem é, mas tenho a certeza que o apanhamos antes de ele telefonar. | Open Subtitles | نبذل كل ما بوسعنا لمعرفة من يكون ولكنني متأكد بأننا سنجده قبل أن يجري هذا الاتصال. |
Quero que saiba que Estamos a fazer tudo o que podemos, aqui. Mesmo que ele não o demonstre. Bom. | Open Subtitles | -أنا فقط أريدك أن تعرف أننا نعمل كلّ ما يمكن عمله هنا حتى إذا لم نراه. |