Olhem, Eu não posso saír. Afinal continuo ligado à Nancy. | Open Subtitles | انظر لا استطيع الذهاب بالخارج فما زالت متعلق بنانسى |
- Eu não posso caminhar pelas ruas toda a noite. | Open Subtitles | ـ لا استطيع ان امشي في الشوارع كل الليل. |
Eu não posso. Deram-me o resultado de meu colesterol. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع , لدي اليوم نتائج الاختبار |
Eu não posso concientemente deixar que a sentença seja executada quando ele manteve a sua palavra em cooperar connosco. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع في الضمير الجيد يسمح له جملتها الّتي ستنفّذ عندما أبقت كلمتها إلى تعاون معنا. |
Eu não posso rejeitar ninguém assim à frente dessa pessoa. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أن أرَفْض ذلك في وجهها .. |
Desculpa. Eu... não posso arriscar-me a fazer algo que possa prejudicar | Open Subtitles | آسفة، لا يمكنني أن افعل أي شيء قد يعرض للخطر |
Eu não posso auto destruir-me. Vocês têm de fazê-lo por mim. | Open Subtitles | لا يمكننى تدمير نفسى يجب ان تنزلينى إلى الحديد المنصهر |
Não precisas procurar e dar cabo de mim. Eu não posso arranjar trabalho nesta cidade tal como ela está. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تصطادني او تحصل علي انا لا استطيع الحصول على عمل في هذه البلدة |
Eu sei que é maluquice, mas Eu não posso evitar. | Open Subtitles | اعرف انه شيئ مجنون لكني لا استطيع فعل شيئ |
Eu não posso. Tenho uma reunião daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | لا استطيع يا عزيزي لدي اجتماع بعد عشر دقائق |
Ela tem razão, eu... Não posso dizer-te o que sentir. | Open Subtitles | انظري انها محقة لا استطيع ان اخبرك كيف تحسين |
Eu não posso evidentemente, mas porque é que vocês não... | Open Subtitles | انا لا استطيع الشرب، لكن لماذا لا تبدأون انتم. |
"Eu não posso explicar os modos deste mercado para ti, | Open Subtitles | أنا لا أستطيع شرح الطريق الى هذا المحل لك |
Eu não posso cá ficar. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع البقاء هنا ، أريد أن أذهب لمنزل ليسا |
"Agora ele diz-me que ama outra. Eu não posso viver assim. Nem ele tão pouco." | Open Subtitles | وقد قال لي بأنه يحب شخص ما أنا لا أستطيع التعايش مع هذا , ولا حتى هو |
Eu não posso ficar aqui sentado o dia todo. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان أَجْلسُ هنا طِوال النهار |
Digamos que ela ficou com algo que Eu não posso reaver. | Open Subtitles | فلنقل فحسب انها أخذت شيئا مني لا يمكنني أن أسترجعه |
Eu não posso determinar uma mudança de personalidade sem uma REM completa. | Open Subtitles | لا يمكننى تحديد تورم الفص القزالى بدون صورة رنين مغنطيسى كاملة |
Fascinante. Mas Eu não posso vender este sítio a qualquer pessoa. | Open Subtitles | رائع, ولكن لا يُمكنني بيع هذا المكان لأيُ شخصٍ كان |
Eu não posso fazer nada contra ele, mas você pode. | Open Subtitles | لا يمكن أن أفعل أي شيئ نحوه لكنّك تستطيع |
Eu não posso fazer isso. Eu tenho que me recompor. | Open Subtitles | لا يمكنني ان افعل هذا علي ان استجمع نفسي |
Eu não posso ter filhos, portanto o bebê não era meu. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يكون أي طفل، لذلك لم يكن طفلي. |
Porque é óbvio que Eu não posso fazer isso, daqui. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد ليس بإمكاني فعل أي شيئ من هُنّا |
Eu não posso estragar isso. | Open Subtitles | لا أستطيع ان أكون المسؤلة عن إفساد تلك العلاقة |
Eu não posso viver do tênis sem ter que precisar de ninguém? | Open Subtitles | ألا يمكنني النظر لأبعد من شبكة التنس بدون أن أكون متطلعا للحصول على شيء ما؟ |
Eu não posso decerto, porque as pessoas com que me comprometi por todos estes anos não eram populações abstractas. | TED | أنا لا يمكنني ذلك بالتأكيد. لأن الأشخاص الذين التزمت معهم كل هذه السنوات لم يكونوا مجتمعات مبهمة. |
Eu não posso dete-los sozinho. Preciso de ajuda. | Open Subtitles | لن أستطيع هزيمتهما بمفردى إننى أحتاج إلى المساعدة |
Eu não posso apartar dinheiro, senão Eu não posso ir. | Open Subtitles | ولكن لا أريد ان اهدر أموالي ولا أستطيع الذهاب |