"eu tenho um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد حصلت على
        
    • لدي واحد
        
    • أنا لدي
        
    • لدي سيارة
        
    • لديّ واحدة
        
    • أنا أدير
        
    • انا لدي
        
    • أنا لدى
        
    • وأنا لدي
        
    • هل لدي
        
    • لدي واحدة
        
    • إنّ لديّ
        
    • لدي إبن
        
    • لدي شهادة
        
    • لديّ إبن
        
    E sim, Eu tenho um desafio, como podem ver. TED ونعم، لقد حصلت على التحدي، كما قد ترون.
    - Sabem? Eu tenho um na câmara, neste momento. Tenho mesmo. Open Subtitles أنا لدي واحد في جعبتي الأن لدي واحد الأن
    - Certo. Eu tenho um problema. Não existe trenó para três homens. Open Subtitles حسناً, أنا لدي مشكلة لا يمكن تشكيل فريق تزلج بثلاثة أشخاص
    A coisa principal agora é pegálo fora do país. Eu tenho um carro. Open Subtitles الشيء الهام الآن هو أن تخرج البلاد لدي سيارة.
    Quero dizer, Eu tenho um, eles têm um, tu tens um. Open Subtitles أعني, أنا لديّ واحدة, هم لديهم واحدة, أنت لديك واحدة
    Eu tenho um grupo aqui às terças e quintas às 10h. Open Subtitles أنا أدير مجموعة هنا يوم الثلاثاء والخميس في الساعة العاشرة.
    Eu tenho um filho e quero saber o que lhe ensinar. TED انا لدي ابن و اريد ان اعرف ما علي تعليمه اياه
    Eu tenho um direito soberano e inalienável de tentar influenciar o meu governo. Open Subtitles أنا لدى حق فى أن أحكم، وحق فى أن أعيش وحق فى أن أتحكم بحكومتى
    E Eu tenho um resultado da Califórnia no teu pedido ao CODIS. Encontraste o Gary Michaels? Open Subtitles و لقد حصلت على نتيجة في كاليفورنيا من بحث قاعدة البيانات
    Cavil: Você sabe, Eu tenho um iene para uma experiência nuclear Holocausto em pessoa. Open Subtitles كما تعلمون ، لقد حصلت على تجربة لينا المحرقة النووية في شخصه.
    Ei, Bart, pelo menos Eu tenho um acompanhante. Open Subtitles مهلا، بارت، على الأقل لقد حصلت على التاريخ.
    Sim, Eu tenho um aqui mesmo! Encontrei! Open Subtitles أجل، لدي واحد هنا، لقد عثرت عليه
    Eu tenho um destes. TED لدي واحد منها.
    E, se quiseres, Eu tenho um encontro, mas cancelo para ir contigo. Open Subtitles وإذا أردت أنا لدي موعد على الغداء لكنني سألغيه لأذهب معك
    - Que carro tem? Eu tenho um... - Passe um bom dia. Open Subtitles ماذا تقود, لدي سيارة يومك سعيد
    Mas Eu tenho um. Só que nunca o conduzo. Open Subtitles لديّ واحدة بالفعل، لمّ أقودها قبلاً وحسب.
    Eu tenho um estúdio de "design" em Nova Iorque. TED أنا أدير ستوديو للتصميم في نيويورك.
    Espera! Eu tenho um rosto adequado. Consegues fazer isto? Open Subtitles انتظر ، انا لدي وجه مكشوف هل يمكنك فعل هذا ؟
    Eu tenho um lago sem campo de férias, e tu tens campo de férias sem lago. Open Subtitles أنا لدى بُحيرة بدون مُخيم وأنتى لديك مُخيم بدون بُحيرة
    Engole essa. Tens um Triplo-A, Eu tenho um C-Duplo-H. Open Subtitles أنت لديك الألف الثلاث وأنا لدي الثلاثية هاء
    Eu tenho um aniversário? Open Subtitles هل لدي عيد ميلاد ؟
    Existem apenas três Wookiees de 78 equipados com um cinturão de munição e Eu tenho um deles. Open Subtitles هناك فقط ثلاث ألعاب من تلك منذ عام 78 مجهزة بأحزمه للذخيرة و أنا لدي واحدة منهم
    Eu tenho um contacto. Posso atirá-lo de um avião e não sofre com um arranhão. Open Subtitles إنّ لديّ رجل، يُمكنك إلقاء هذه من طائرة، ولن تنبعج أبداً.
    Eu tenho um primo que poderia ajudá-los a encontrar trabalho. Open Subtitles لدي إبن عم يمكنه أن يساعدكم في إيجاد عمل.
    Eu não preciso disto. Eu tenho um diploma em folclore. Open Subtitles لا يلزمني هذا، لدي شهادة دكتوارة في الفولكلور
    Sim, Eu tenho um filho. Open Subtitles نعم ، لديّ إبن ، نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more