| Sou o inspetor Gerrity, do FBI. Compreende? Como se chama? | Open Subtitles | أنا المفتش جيرتى من المباحث الفيدرالية هل تفهم ؟ |
| O FBI, que está a investigar o assunto, não comentou. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية التى تحقق فى الأمر ليس لديها تعليق. |
| Ele sabia da heroína, desde o começo. O FBI colocou-o aqui. | Open Subtitles | لقد علم بالهروين من البداية لقد زرعته المباحث الفدرالية هنا |
| O FBI fez dois conjuntos de testes e nem um dos atiradores especializados imitou o feito do Oswald. | Open Subtitles | أجرى مكتب التحقيقات الفدرالي مجموعتين من الاختبارات لم يتمكن أمهر الرماة من تحقيق ما فعل اوزوالد |
| A FBI precisa da autorização do Parlamento , para trabalhar para nós. | Open Subtitles | بدون لدينا يعمل ان يمكن لا الفدرالى المكتب الكونجرس لجنة موافقة |
| De confiança num dia, rato cabrão do FBI no dia a seguir. | Open Subtitles | رجل يعتمد عليه في يوم ما. واشي للمباحث الفيدراليّة اليوم التالي. |
| Quando voltar... um distintivo do FBI estará à sua espera. | Open Subtitles | وعندما ترجع ستكون شارة مكتب التحقيقات الفيدرالي فى إنتظارك |
| Disse ao FBI que o telefonema só existira na minha imaginação. | Open Subtitles | قلت للمباحث الفيدرالية أن المكالمة كانت من نسج من مخيلتي |
| O seu Cadillac preto fez-me pensar que talvez fosse do FBI. | Open Subtitles | سيارته كاديلاك كبيرة سوداء جعلتني أعتقد أنه من المباحث الفيدرالية |
| O FBI não passa por cima da jurisdição num caso de homicídio. | Open Subtitles | ليس للمباحث الفيدرالية حق في تجاوز الولاية القضائية في قضية قتل |
| Todos os agentes do FBI do país estavam de orelhas levantadas. | Open Subtitles | كل عميل في المباحث الفيدرالية عبر البلاد يفتح أذنية الآن |
| Não foram os chuis nem o FBI que o colocaram. | Open Subtitles | لا, لا أعتقد أن الشرطة أو المباحث الفيدرالية وضعوه |
| Há quatro anos, quando fui chamado para te interrogar, nunca fui FBI. | Open Subtitles | منذ 4 أعوام عندما أُستدعيت لإستجوابكِ لم أكن من المباحث الفدرالية |
| Há quatro anos, quando fui chamado para te interrogar, nunca fui FBI. | Open Subtitles | منذ 4 أعوام عندما أُستدعيت لإستجوابكِ لم أكن من المباحث الفدرالية |
| Lembras-te quando me contaste sobre o Goradni falar com o FBI? | Open Subtitles | تذكّر عندما أخبرتني عن غورادني تكلم مع مكتب التحقيقات الفدرالي |
| Esteja certo de que este caso é prioridade para o FBI. | Open Subtitles | دعني أُطمأنك، مكتب التحقيقات الفدرالي يعتبر هذا فى الاولوية القصوى |
| O cara da pizzaria é um amigo do FBI. | Open Subtitles | الشخص في صالة إستقبال بيتزا صديق من المكتب |
| A equipa forense do FBI trouxe-nos um milhão de fragmentos de osso. | Open Subtitles | فريق الأدلّة الجنائيّة للمباحث الفيدراليّة سلّم للتو قرابة المليون قطعة عظم |
| E estava a ler um livro sobre casos não resolvidos do FBI. | Open Subtitles | وكانت تقرأ كتاب عن القضايا التي لم تحل لمكتب التحقيقات الفيدرالي. |
| Eles usam-nos para que ninguém saiba que é o FBI. | Open Subtitles | لقد استخدمونا لم يعلم أحد أنها الأف بي آي |
| O FBI não é mau. Já lambi botas piores. | Open Subtitles | الفيدراليين جيدين لقد تملقت أناس أسوأ من هم |
| Com a ajuda de uma testemunha, o FBI identificou um suspeito: | Open Subtitles | و بمساعدة شاهد عيان, إستطاع الفيدراليون أن يحددو المشتبه فيه |
| Há anos que o FBI ligou os computadores às bibliotecas públicas. | Open Subtitles | لسنوات, والمباحث الفيدراليه موجوده داخل المكتبه , تسجل كل شيىء |
| O FBI acabou de ser chamado para o caso, mas pelo que podemos dizer, o incêndio deflagrou esta manhã. | Open Subtitles | حسناً، لقد تمّ الإتّصال بالمباحث الفدراليّة للتوّ لكنّ ما يمكننا قوله هو أنّ الحريق نشب في الصّباح |
| Não estou preparado para isso. E um agente do FBI. | Open Subtitles | ـ سيدي، لست مؤهلاً لذلك ـ أنت عميل فيدرالي |
| FBI, só preciso de te fazer umas perguntas não vais demorar. | Open Subtitles | اف.بي.اي. لدي فقط بعض الأسئلة لك هذا لن يأخذ وقتاً |
| Agora, se me dão licença, tenho algo do FBI para resolver. | Open Subtitles | الآن، أستميحكم عذرًا، لديّ بعض من هراء الفدراليين للتعامل معه |
| O FBI tem alguma prova? | Open Subtitles | هل وصل الفدراليون إلى أدلة تدين مكتب العمدة ؟ |