"fim de semana" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العطلة
        
    • عطلة الأسبوع
        
    • نهاية الأسبوع
        
    • عطلة نهاية
        
    • عطلة الاسبوع
        
    • العطله
        
    • عطلة الإسبوع
        
    • لعطلة نهاية
        
    • بعطلة الأسبوع
        
    • نهاية أسبوع
        
    • نهاية الإسبوع
        
    • عطلة أسبوع
        
    • اجازة
        
    • للعطلة
        
    • في عطلة
        
    Rasgas as minhas dívidas de $ 3,5 milhões e as minhas perdas deste fim de semana e eu não falo. Open Subtitles سوف تقوم بمسح مديونيتي التي وصلت 3.5 مليون دولار و خساراتي في هذه العطلة و أنا لن أتكلم
    Então, o que vais fazer este fim de semana? Open Subtitles إذا ما الذي ستفعلينه في هذه العطلة الأسبوعية؟
    Não podes sair, nem sequer ao fim de semana. Deprimente. Open Subtitles لا يدعوك تخرج حتى في عطلة الأسبوع هذا محزن
    Um fim de semana em Paris ou em Roma, são coisas diferentes. TED الآن، عطلة نهاية الأسبوع في باريس، وفي روما، هذه أشياء مختلفة.
    Tenho o fim de semana inteiro, até voltar ao trabalho. Open Subtitles لدي كامل العطلة هنا لكي أتمتع قبل الرجوع للعمل
    Vomitaste com três copos no fim de semana passado. Open Subtitles أنت تقيأت على 3 مبردات نبيذ العطلة الماضية
    Estas coisas chovem do céu todo o fim de semana, lançamentos uns atrás dos outros. TED ستسقط هذه الأشياء من السماء طوال العطلة إطلاق الصواريخ، بعد صاروخ، بعد صاروخ إنه إيقاع لايمكنكم تخيله
    Vão para a cama à mesma hora, acordem à mesma hora, não importa se é dia de semana ou fim de semana. TED نم في نفس الوقت، واستيقظ في نفس الوقت، سواء في أيام الأسبوع أو في أيام العطلة.
    Isto não é um fim de semana com a tua secretaria pois não? ! Open Subtitles كان أجتماع في العطلة الأسبوعية مع سكرتيرتك، أليس كذلك؟
    Olá a todos e bem-vindos ao grande fim de semana. Open Subtitles مرحباً جميعاً و أهلاً بكم في عطلة الأسبوع الكبيرة
    E segundo eles, o autocarro esteve parado todo o fim de semana. Open Subtitles بقدر ما يعرفون هذه الحافلة توقفت في الساحة طوال عطلة الأسبوع
    Se acontecer alguma coisa este fim de semana, liga-me. Open Subtitles إن حــدث شيء في عطلة الأسبوع اتـــصلي بـي
    Obrigado por me ter recebido ao fim de semana. Open Subtitles أود شكرك لرؤيتك لي في عطلة نهاية الأسبوع
    - Bem meu, vamos começar o fim de semana! Open Subtitles جيد يا رجل دعونا نبدأ عطلة نهاية الأسبوع
    Iremos pescar para o litoral este fim de semana. Open Subtitles أحزر ماذا سنأخذها إلى الساحل للإصتياد نهاية الأسبوع
    Estava no retiro da igreja nesse fim de semana. Open Subtitles كنت في عطلة مع الكنيسة خلال عطلة الاسبوع
    Talvez vocês possam fazer as pazes este fim de semana. Open Subtitles ربما يمكنكم أن تصنعوا سلام فى هذه العطله لأسبوعيه
    Ainda temos o fim de semana, em Oniega. Open Subtitles لقد قال أنه يريدنا في أونييغا خلال عطلة الإسبوع
    Lembro-me que, uma vez, tive de tomar conta deles durante um fim de semana e foi horrível. Open Subtitles أتذكر مرة واحدة حيث كان علي أن تبقي لعطلة نهاية أسبوع كامل. كان الأمر مؤلما.
    Na verdade, nós vamos estar fora o fim de semana inteiro, então ... Open Subtitles ولكن في الواقع ، سنذهب لمباراة كرة القدم بعطلة الأسبوع
    Mostrei-te isso no fim de semana a seguir, lembras-te? Open Subtitles تغلبت عليك في عطلة نهاية الإسبوع التالية، أتذكر؟
    Obviamente, era um fim de semana importante. Open Subtitles من الواضح , أنها كانت عطلة أسبوع مُخدرة هامة
    Passear com ela, talvez este fim de semana e quando vir algo ou ela vir algo de que goste, então, voltam cá. Open Subtitles أتعلم أخرج معها ربما اجازة هذا الأسبوع و عندما ترى شيئاً أو هى ترى شيئاً يعجبها يُمكنكم الرجوع الى هنا
    E tu disseste ou não que só ficavas um fim de semana? Open Subtitles وهل قلت أم لم تقل أنك هنا في المدينة للعطلة فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more