"finge" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تظاهر
        
    • تظاهري
        
    • يتظاهر
        
    • تتظاهر
        
    • يدعي
        
    • تتظاهرين
        
    • تخيل
        
    • يدّعي
        
    • التظاهر
        
    • نتظاهر
        
    • تدّعي
        
    • تموّه
        
    • ويتظاهر
        
    • يزيف
        
    • يتظاهرون
        
    - Agora não, estou com pressa. - Finge que és meu pai. Open Subtitles ليس الآن ، أنا في عجلة من أمري تظاهر بأنك والدي
    Age naturalmente, Finge que estás a ver os atletas. Open Subtitles تصرف بطبيعتك , تظاهر بأنك تراقب الإحمائات البدنيه
    - Eu até acho fixe. Finge que estás num filme de zombies. Open Subtitles أعتقد أن الأمر رائع، تظاهري كأنك في أحد أفلام الموتى الأحياء
    Imaginem um livro sobre um rapaz que assassina a mãe e mata o pai e Finge que foi tudo um acidente. Open Subtitles رواية تدور كلها حول إبن يقتل أمه و يتسبب فى موت أبيه و يتظاهر بأن كل شئ كان حادثاً
    Finge marcar uma bebida, guarda o dinheiro na caixa e mantém o registo disso a jogar pedaços de fruta no lavatório. Open Subtitles تتظاهر بسكب الشراب وتخزّن المال في درج النقود ، وتقوم بتتبّعها عن طريق رمي قطع من الفاكهة في البالوعة
    E ao contrário de falar sobre o seu desespero, ele Finge que não sente nada porque tudo pode ser resolvido. Open Subtitles و عوضا عن الكلام عن الألم انه يدعي انه لا وجود للألم لأن كل شيء يمكن ان يصلح
    Finge que o teu irmão conseguir um emprego não te lixa. Open Subtitles تظاهر بأنّ حصول شقيقكَ على عملٍ لا يسبب لكَ ضيقاً
    Lembra-te de manter a tua mulher feliz. Finge que estão bons. Open Subtitles تذكر زوجة سعيدة تعني حياة سعيدة تظاهر بأن الطعام عادي
    Quero dizer, já gastei o dinheiro que me adiantou, mas mantém o resto e Finge que nunca nos encontramos. Open Subtitles أعني ، لقد صرفتُ بالفعل مقدم الأتعاب لكن إحتفظ ببقية مالك و تظاهر أنّنا لم نلتقِ مطلقاً
    Finge que estamos a falar de trabalho, não quero que a esquadra saiba o que se passa entre nós. Open Subtitles تظاهر أننا نتحدث عن العمل لا أريد أن يعلم القسم شيئا عنا
    Para aqueles turistas alemães. Finge que te estou a assaltar. Open Subtitles من أجل هؤلاء السيّاح الألمان، تظاهر بأني أسرقك.
    Por isso, Finge que estamos a falar de algo importante, como o meu aniversário, ou já resolveste aquela situação do aniversário? Open Subtitles لذا تظاهري كاننا نتكلم عن شي حقيقي , كعيد ميلادي مثلا, او هل استطعت التملص من الذكرى السنويه ?
    Finge que hoje és uma médica e diz uma mentira de médico. Open Subtitles تظاهري بأنك طبيـبه اليوم و اخبـري كذبه من نوع اكاذيب الاطباء
    Empurra a comida, tira um pouco, Finge que mastigas ou algo assim. Open Subtitles ادفعي الطعام امامك ، اقضمي تظاهري انك تمضغين ، اي شيئ
    Que Finge ser um homem. Criatura com vasto poder de destruição. Open Subtitles يتظاهر بكونه إنسان، ولكنه مخلوق ذو قوة تدميرية هائلة ومظلمة
    Finge ser humilde, mas na verdade quer conquistar o mundo. Open Subtitles يتظاهر بالتواضع ولكنه حقيقه يريد .. أن يقهر العالم
    Finge que dorme porque não quer falar com ninguém. Open Subtitles إنها تتظاهر بالنوم لتجنب الكلام مع الناس.
    Ela sempre Finge não notar, quando esqueço. Open Subtitles انها دائما تتظاهر بأنها لم تلاحظ عندما أنسى.
    Não, eu não faço isso, sou um prestidigitador, que é alguém que Finge ser um verdadeiro mágico. Agora, como é que nós nos safamos com esse tipo de coisa? TED لا, انا لا أفعل ذلك؛ انا مشعوذ, و الذي يدعي أنه ساحر حقيقي. الآن, كيف يمكننا ان نواصل في هذه الأشياء؟
    Eu sei que não é quem você Finge ser. Open Subtitles أعلم أنكِ لستِ الشخص الذي تتظاهرين بكونه هو
    Correrá tudo bem. Finge que ele é o Wolowitz. Open Subtitles سيكون الأمر على مايرام، تخيل أنه "ولوويتز" فقط
    Ele Finge que não, mas salvar-te é tudo em que pensa. Open Subtitles يدّعي عكس ذلك، لكن إنقاذك هو فقط ما يُفكّر به
    Jà tenho dificuldade em ser uma mulher num mundo de homens, sem ser uma mulher que Finge ser homem. Open Subtitles لدي ما يكفي من المشاكل تحاول أن امرأة في رجل وتضمينه في العالم، دون كونها امرأة التظاهر ليكون رجل.
    Finge que os meus desejos são ordens, e que desejo divertir-me nesta festa. Open Subtitles دعنا نتظاهر بأن امنيتى قانون و امنيتى هى التمتع بالحفله
    Ele Finge estar a estudar as nossas insónias, mas aquilo que realmente lhe interessa é ver a nossa reacção a estes fenómenos que ele mesmo arquitecta. Open Subtitles هل تدّعي ذلك انها دراسة على الأرقِ لكن ما هو مهتَمُّ بة حقاً برؤية ردَّ فعلنا إلى هذه الظاهرةِ الواضحة انه هو وراءها لا
    Finge que Finge para a direita e Finge para esquerda. Open Subtitles تموّه تمويهاً في اليمن و تموّه يساراً.
    Ele ainda se senta no lugar do condutor e Finge... que está a conduzir. Open Subtitles ومازال يجلس على رصيف المنزل ويتظاهر بأنه يقود سيارة
    Ele Finge uma fuga de barco, volta atrás e esconde-se. Open Subtitles لذلك يزيف مهرباً في المياه ويسرع عائداً للإختباء
    Não se Finge ser amigo de alguém, Lex. Open Subtitles الناس لا يتظاهرون بكونهم أصدقاء لبعضهم يا ليكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more