Olha, mãe. Fiz um foguetão verdadeiro baseado no protótipo de massa. | Open Subtitles | انظري أمي , لقد صنعت صاروخا بناءا علي فكرة المعكرونه |
- Creio que Fiz um excelente trabalho arranjando este trailer. | Open Subtitles | اعتقد اني قمت بعمل جيد لجعل هذا الشئ يعمل |
Fiz um acordo para que mantivesses a tua cabeça ingrata no teu ingrato pescoço mais algum tempo. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة لك للحفاظ على رأسك الجاحدة على رقبتك الجاحدة لمدة أطول من الزمن |
Eu Fiz um trabalho sobre o Sagrado Império Romano no liceu. | Open Subtitles | لقد أجريت بحثًا عن الامبراطوريّة الرومانيّة المقدّسة في المدرسة الثانويّة. |
Jovem, eu Fiz um estudo sério sobre a Língua Inglesa. | Open Subtitles | أيّها الشاب، لقد أجريتُ دراسة جدّية على اللغة الإنجليزية |
Fiz um oferta justa e tu disseste-me para desfrutar das minhas panquecas. | Open Subtitles | لقد قدمت لك عرضاً عادلاً و طلبت مني أن أستمتع بفطائري |
Se te engravidar, morres. Por isso Fiz um acordo. | Open Subtitles | إن تسببت في حملك، تموتين لذلك، أبرمت اتفاقاً |
E Fiz um filme doméstico. Familiar. | Open Subtitles | لقد صنعت فيلم منزلى صغير,فيلم عائلى صغير جداً. |
Ouçam, Fiz um álbum de recortes para recordar o rapto. | Open Subtitles | اسمعوا ، لقد صنعت كتاب قصاصات، ليذكرنا بوقتنا الذي قضيناه |
É. Eu Fiz um ótimo filme, Mas tenho problemas em divulgá-lo, | Open Subtitles | اجل ، لقد صنعت فيلما ممتازا لكنني اواجه مشاكل في كيفية عرضه |
Fiz um pouco de vigilância e encontrei os ladrões. | Open Subtitles | ,لقد قمت بعمل تحريات .ووجدت الرجال الذين فعلوها |
Passando desse período para este edifício, Fiz um esboço que tirei do arquivo recentemente. | TED | جولة فترة ذلك التصميم تقود إلى هذا المبنى، قمت بعمل مخطط، وهو الذي قمنا باحضاره حديثا من الأرشيف. |
Fiz um acordo com os meus médicos. Eles vão-me exilar nas Bermudas tão depressa o seu caso acabe. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع أطبائى ، اٍنهم سينفوننى اٍلى برمودا بمجرد أن ننتهى من قضيتك |
Eu Fiz um bypass triplo ontem. Penso que posso tratar disso. | Open Subtitles | لقد أجريت مجازة ثلاثية بالأمس أعتقد بإمكاني إصلاحها |
Fiz um check-up completo há três meses. | Open Subtitles | لقد أجريتُ فخصًا شاملًا مُذ ثلاثة أشهر فحسب. |
Fiz um pedido à General Shaak Ti para que o Esquadrão Dómino tenha autorização para repetir o teste final. | Open Subtitles | لقد قدمت طلب للجنرال شيك تاى ان فرقة الدومينو مسموح لها ان تكرر الاختبار |
- Foi o que pensei. Foi por isso que Fiz um acordo com a presidente da Câmara. | Open Subtitles | هذا ما حسبته، ولهذا أبرمت ذلك الاتّفاق مع العمدة. |
De qualquer forma eu Fiz um presente de agradecimento. | Open Subtitles | على كل حال.. صنعت لك شيئاً كهدية شكر |
Já que não vejo as minhas, Fiz um jardim de papel... | Open Subtitles | بما اني لا استطيع الذهاب للمنزل لارى ورودي صنعت لنفسي حديقة من الورق |
Fiz um bom trabalho ontem, e ainda estava despedida. O que mudou? | Open Subtitles | لقد قمتُ بعملٍ جيّدٍ البارحة ومازلت مطرودة ما الذي تغيّر الآن؟ |
- Quando era mais novo, Fiz um negócio duvidoso com ele, e paguei por isso. | Open Subtitles | حينما كنت شاباً، قمت بعقد صفقة غامضة معه |
Fiz um aborto 2 anos atrás | Open Subtitles | لقد قمت بعملية إجهاض منذ سنتين |
Fiz um há anos atrás, e ainda hoje o sigo. | Open Subtitles | أنا قدمت قبل سنوات الخطة وأنا أعمل على ذلك اليوم. |
Neste Verão Fiz um curso executivo de minorias em Yale. | Open Subtitles | - هذا الصيف أخذت برنامج التدريب التنفيذي في جامعة يال |
Acho que Fiz um bom trabalho ao trazer os convidados até aqui e penso que mereço ser pago, já! | Open Subtitles | أعتقد أنى أدّيت عملى جيداً بإحضار ضيوفك إلى هنا |