Um oficial da frota Real não bebe com piratas. | Open Subtitles | ضابط في الأسطول الملكي لا يشرب مع القراصنة |
Eu preciso um contacto com o Comando da frota. | Open Subtitles | أحتاج إلى الاتّصال مع قيادة الأسطول . الآن |
A frota está calma e há dez dias que não avistamos inimigos. | Open Subtitles | الأسطول هادىء , لا تعقيب عن العدو خلال العشر الأيام الماضية |
Arrisquei muito mais ao destruir a frota americana, ao largo de Hawaii. | Open Subtitles | انا قمت بتدمير الاسطول الامريكى فى هاواى حيث كانت المخاطره اكبر |
Capitão, a frota comunicou a sua ordem de transferência de comando. | Open Subtitles | كابتن، "ستارفليت" أرسلت للتو قرار إنتقال القيادة إليك يا سيدي |
O vídeo demonstra que qualquer veículo a bloquear a estrada será destruído por uma frota de veículos militares. | Open Subtitles | عروض الفيديو تظهر كُلّ العربات التي تُعرقلتُ سوف يتم تدميرها من قبل اسطول المركبات الميكانيكية العسكرية |
És o comandante desta frota e vais conduzir-nos em segurança. | Open Subtitles | أنت قائد هذا الأسطول .. وستقوم بإرشادنا إلى الأمان |
Ainda estamos a verificar o manifesto da frota, mas... | Open Subtitles | .. نحن لازالنا نُراجِع قوائم شحن الأسطول ولكن |
Na verdade, agora que o sistema legal da frota foi restaurado, os meus talentos consideráveis são precisos noutros lados. | Open Subtitles | فى الحقيقة , أن نظام قانون الأسطول قد طُبِق الآن مواهبى المتواضعة مطلوبة فى مكان ما أخر |
VÁ PARA A frota FAÇA SUA PARTE ALISTE-SE HOJE! | Open Subtitles | انضم إلى الأسطول وقم بواجبك قم بالتسجيل اليوم |
Uniforme Charlie Alpha para frota de Salvamento. Responda, frota. | Open Subtitles | أسطول فرقة سيرا مايك للإنقاذ أجب، أيها الأسطول |
Se você tivesse limpado fora dessa frota, você teria que nos fez ainda mais irremediável nos olhos de nossos pais. | Open Subtitles | إذا كنت تريد محو الخروج من هذا الأسطول ، كنت قد جعلتنا أكثر ايعوض في عيون من آبائنا. |
De preferência não, no entanto tem a regra 619 da frota. | Open Subtitles | لا أفضل ذلك ولكن هناك قانون الأسطول النجمي رقم 619 |
Sei que esperam que nos juntemos logo à frota. | Open Subtitles | أعلم أنكم جميعًا تتوقعون الانتظام في صفوف الأسطول |
Sir Tomás, fostes chamado de Bruxelas e sereis nomeado Almirante da frota. | Open Subtitles | سير توماس, لقد تم إستدعاءك من بروكسيل وسيتم تعيينك قائد الأسطول |
Quando alcançarmos profundidade de periscópio, preciso falar com o Comando da frota. | Open Subtitles | عندما نصل إلى عمق المنظار, أحتاج إلى التّكلّم مع قيادة الاسطول |
Falo em nome de toda a frota quando vos digo obrigada. | Open Subtitles | انني واثقة انني اتحدث الي الاسطول كله عندما اتحدث اليكم |
Obrigou a frota Estelar a dar-lhe o comando desta nave. | Open Subtitles | لقد تصادمت مع "ستارفليت" للحصول على القياده رغماً عنهم |
Boatos de uma frota de navios piratas a inundar o Mediterrâneo. | Open Subtitles | تلك الهمسات عن اسطول من سفن القرصنه تملا البحر الابيض المتوسط |
Mas quando vão esses abastecimentos chegar ao resto da frota? | Open Subtitles | لكن متى ستبدأ بعض هذه الإمدادت بالوصول للأسطول ؟ |
Se algo der errado, reuna-se com nossa frota em Lauretian. | Open Subtitles | وإن فشلت الخطة، تتراجعون وتلتقون بالأسطول في النظام اللورانتي |
Com a maior parte da frota no sistema Laurentiano, ordeno todos os cadetes que se apresentem imediatamente no Hangar 1. | Open Subtitles | بما أنّ أسطولنا الرئيسي يقاتل في النظام اللورانتي آمر جميع الطلبة بالتوجه لحظيرة السفن رقم 1 على الفور |
Pediu-me para o informar que foi readmitido na frota Colonial com a patente de capitão. | Open Subtitles | طلب منى إعلامك أنه قد تم إعادة تنصيبك بأسطول المستعمرات برتبة كابتن |
a frota japonesa esta a 0-5-5 graus, a 260 kilometros. | Open Subtitles | الإسطول اليابانى يقترب نحو 055 درجة و 12 ميل |
Anúbis foi confiante em excesso, e ainda precisou da maior parte da sua frota, para manter os Senhores do Sistema à distância. | Open Subtitles | قوات أنوبيس مفرطه ونحتاج كل مالدينا من إسطول |
Este é o Liparus... a mais nova adição à frota Stromberg. | Open Subtitles | هذه هى ليباروس آخر إضافه لأسطول سترومبرج |
O Esquadrão de Combate que escolte a Gemenon Traveller afastando-a das outras naves da frota. | Open Subtitles | اعطي الامر لدورية الحراسة بالطيران حول الناقلة جمينون ولايقترب من اي سفن اخري بالاسطول |
Naquela época, a Terra guardava uma frota Gaia de elite. | Open Subtitles | بذلك الوقت الارض كانت محمية من قبل "أُسطول غايا |
Deve ser o único engenheiro da frota que não vai à Engenharia! | Open Subtitles | لابد وأنه المهندس الوحيد في أسطول النجم. مَن لا يلتحق بالهندسة. |
Perigosos para a sua frota, Comandante... não para esta estação de combate! | Open Subtitles | خطر على أسطولك أيها القائد ليس على هذه المحطة الحربية |