Mas ela fugiu com o motorista e terão de se habituar. Mr. | Open Subtitles | الواقع يبقى بأنها هربت مع السائق و عليهم الإعتياد على ذلك |
Estás chateada porque a tua filha engravidou e fugiu com um palerma qualquer para casar pelas tuas costas. | Open Subtitles | انت غاضبة مني لان ابنك اصبحت حامل و هربت مع شخص غريب للتزوج من دون علمك؟ |
Até a história de uma rapariga que fugiu com um homem que conheceu por telégrafo em 1886. | TED | حتى أنه توجد قصة لفتاة هربت مع رجل تعرفت عليه من خلال تبادل البرقيات في عام 1886. |
Diz-Ihe que fugiu com uma gaja. Que te importa? | Open Subtitles | أخبرها بأنه هرب مع أحد الساقطات لم تبالي؟ |
Com licença. Ele fugiu com cerca de 190000 dólares. | Open Subtitles | المعذرة ، لقد هرب مع ما يقارب من 190،000 دولار |
A irmã de Miss Wonderly fugiu com um homem chamado Thursby. | Open Subtitles | اخت الأنسة ووندرلى,هربت مع شخص اسمه ثورزبى, |
Lembra-se da mulher que fugiu, com aquele comerciante em El Paso? | Open Subtitles | أتتذكر الفتاة التى هربت مع الحداد فى مدينة الباسو |
Bem, ela ouviu com atenção o meu pai, durante 3 anos... aceitou cada palavra... depois fugiu com o homem mais irracional que achou. | Open Subtitles | تحترم كلّ كلمةٍ يقولها وفجأة، هربت مع أول رجل قابلته |
Ela fugiu com o melhor amigo dele de Cambridge. | Open Subtitles | لقد هربت مع أعز أصدقائه منذ أيام الدراسة بكامبريدج |
Dawn Schiller fugiu com John para a Flórida. | Open Subtitles | داون شيلز هربت مع جون الي فلوريدا بعد ستة اشهر بلغت السلطات عن مكانه |
fugiu com o Ted Turner. | Open Subtitles | نعم , لقد هربت مع تيد تيرنر رجل أعمال أمريكي |
Sabem, a mãe do Tobias fugiu com outro homem quando ele tinha 7 anos. | Open Subtitles | اتعرفين ان والدة توباياس هربت مع رجل اخر عندما كان عمره 7 سنوات |
Vocês ainda estão juntos, ou ela fugiu com um "GIJoe"? | Open Subtitles | هل إستمرت معك أم تركتك و هربت مع أحد مغاوير الصاعقة ؟ |
Então ela fugiu com um enfermeiro. Foi engraçado. Roubaram o meu carro. | Open Subtitles | ثم هربت مع ممرض وكان هذا ممتعاً لأنهم سرقوا سيارتي |
fugiu com a Miss Vagabunda quando eu tinha 12 anos. | Open Subtitles | هرب مع الآنسة صاحبة الهراءات عندما كنت في الثانية عشر |
O meu marido bêbado fugiu com a agente da condicional da filha, eu limpo casas de banho de ricos para ganhar a vida. | Open Subtitles | زوجي مدمن الكحول هرب مع ظابط إطلاق سراح إبتني وانا أنظف مراحيض الرجال الاغنياء لكسب العيش |
Ele tinha uma pequena cafetaria, mas fugiu com uma amante e nunca voltou. | Open Subtitles | كان يدير مقهى صغير و لكنه هرب مع النادلة و لم يعد أبدا |
Aquela rapariga, a mãe morreu cedo e o pai fugiu com outra mulher. | Open Subtitles | تلك الفتاة, أمها ماتت مبكراً ووالدها هرب مع أمرأة أخرى |
Quando o teu pai fugiu com aquela empregada de mesa, ri-me e disse-lhe "boa viagem". | Open Subtitles | عندما والدك هرب مع تلك النـادلة ضحكت وقلت من الجيد لـي |
Ele matou o Foscatini e fugiu com as cartas e o dinheiro. | Open Subtitles | لقد قتل فوسكاتينى ,وهرب بالخطابات والنقود. |
Ela fugiu com uma banda rock. E Melody Lane ardeu toda. | Open Subtitles | رحلت مع فريق الروك و بار ميلوديلي إحترق عن أخره |
Para piorar a situação, fugiu com estes psicopatas. | Open Subtitles | وليزداد الأمر سوءً قام بالفرار مع هؤلاء المرضى |
Talvez o Rizzi tenha chegado antes do Darrin e o rapaz e fugiu com o Bruce. | Open Subtitles | (ربما (ريزي) هاجم (دارين) و أبنه و فرّ مع (بروس) |
Então foi por isso que a mãe não fugiu com a filha. | Open Subtitles | هذا قد يفسر لماذا الأم لم تهرب مع ابنتها |