Foi a fantástica teoria da relatividade geral de Einstein. | TED | و تلك هي نظرية أينشتاين العظيمة للنسبية العامة. |
E há muitas infraestruturas e os recursos humanos, em geral, estão lá. | TED | و هناك العديد من عوامل البنية التحتية و الموارد البشرية العامة. |
Bem, se voltar a querer uma ganza, Professor, em geral eu tenho. | Open Subtitles | اذا اردت ان تتعاطي مره اخرى سيدي, عادة يكون معي مخدرات. |
Faz parte do campo mais geral da inteligência artificial. | TED | وهو جزء من المجال العام في الذكاء الصناعي |
As aplicações, num sentido geral, podem ser qualquer coisa anti-molha. | TED | بشكل عام الأستخدامات قد تكون لأي شيء ضد التبلل |
Se conseguirmos por a evolução neste muito material, então, eu proponho que devemos ter uma teoria geral da evolução. | TED | لو أننا استطعنا توسيع مفهوم التطور ليشمل العالم المادى، فأنا أقترح أن تكون لدينا نظرية عامة للتطور. |
Em geral põem a cozinha em baixo, mas nesta é em cima. | Open Subtitles | عادةً ما يكون المطبخ في الأسفل أما هنا فهو في الأعلى |
Só se pode confirmar a relatividade geral num eclipse solar. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتأكد من النسبية العامة هي بواسطة الخسوف |
A ideia geral é que todos se encaixam neste mapa de conhecimento. | TED | لكن الفكرة العامة هي انها تناسب هذه الخارطة المعرفية |
E ele estava a ler a recém publicada por Einstein teoria da relatividade geral, e estava entusiasmado por esta teoria. | TED | و لقد كان يقرأ آخر منشورات أينشتاين النظرية العامة للنسبية، و قد كان جد مثار بهذه النظرية. |
Eu estava no topo da Assembleia geral a olhar para baixo e a ver tudo a acontecer. | TED | كنت بقمة الجمعية العامة اتطلع اليها وارى ذلك يحدث |
Quero dizer, quando lhes pedi para sumarizar as 10 TEDTalks ao mesmo tempo, algumas delas seguiram o caminho mais fácil. Simplesmente fizeram um comentário geral. | TED | أقصد، حين طلبت منهم أن يلخصوا 10 محادثات تيد في نفس الوقت، بعضهم سلك الطريق السهل. كانت لديهم بعض التعليقات العامة. |
Temos falado hoje bastante sobre o panorama geral. | TED | حسناُ، لقد تحدثنا كثيراُ عن الصورة العامة اليوم. |
Em geral, compro a solução para os meus problemas. | Open Subtitles | عادة ، أستطيع شراء طريقي للخروج من المشاكل |
Em geral, procuram drogas ou algo que possam vender para as comprarem. | Open Subtitles | عادة يسعون للحصول على مخدرات أو شيء يمكنهم بيعه مقابل المخدرات |
Isso reflecte o subfinanciamento geral das organizações que trabalham com estas questões. | TED | وهو ما يعكس نقص التمويل العام للمنظمات العاملة على هذه القضايا. |
E, no geral, a minha vida sexual está ótima. | TED | وبشكل عام فإن حياتي الجنسية على ما يرام. |
Há outros candidatos, claro, mas os LOLcats vão servir como exemplo geral. | TED | بالطبع يوجد العديد من المرشحين، ولكن القطط الكوميدية تخدم كحالة عامة. |
Em geral, entre pessoas de bom tom, a sífilis impera. | Open Subtitles | عادةً ينتشر مرض الزهرى فى المجتمعات الراقية |
De momento, estas coisas são investigação marginal. Não são centrais no esforço humano para encarar este problema, ou problemas em geral. | TED | الأبحاث في هذا المجال مهمشة حاليا. ليس في مركز محاولات البشر لمواجهة هذه المشكلة أو المشاكل على وجه العموم. |
Trata-se da nossa saúde geral e de bem-estar. | TED | كما يتعلق الجنس بصحّتنا العامّة وسلامتنا وسعادتنا. |
Algumas... mas em geral, tenho tido uma boa vida. | Open Subtitles | القليل. ولكن عموماً لدي الكثير من الوقت الجميل |
Acho que isto é o que fazemos em geral. | TED | أعتقد أن هذا في الغالب ما نقوم به. |
O general Gordon vai para Khartum como governador geral. | Open Subtitles | الجنرال جوردون يذهب الى الخرطوم كحاكم عام للخديوى |
Quero fazer um exame geral para sabermos um pouco mais. | Open Subtitles | أَحْبُّ أَنْ أعْمَلُ فحص عامّ فقط لمعْرِفة شيء أخر |
Segundo, ele matava clandestinamente, e em geral, largava os corpos num beco, e não a vista do público. | Open Subtitles | ثانيا،يقتل في سريه ببساطه ويترك الجثه في الممرات ليس علي مرمي بصر العامه |
Porque você, como a maioria nunca pára de olhar para o cenário geral. | Open Subtitles | لانكي مثل عامه الشعب لا تنظرين الي الصوره الكبيره |
um, controlar a tensão racial, e dois, controlar a violência em geral. | Open Subtitles | أولاً، القَضاء على التَعَّصُب العِرقي و ثانياً، التَحَكُّم بالعُنف عُموماً |