"há três dias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منذ ثلاثة أيام
        
    • قبل ثلاثة أيام
        
    • منذ ثلاثة ايام
        
    • قبل ثلاثة أيّام
        
    • منذ ثلاث ايام
        
    • منذ ثلاث أيام
        
    • لمدة ثلاثة أيام
        
    • قبل ثلاثة ايام
        
    • منذ ثلاثة أيّام
        
    • منذ ثلاثه ايام
        
    • قبل ثلاث أيام
        
    • لثلاث أيام
        
    • من ثلاث أيام
        
    • ثلاثة ايام مضت
        
    • قبل ثلاث ايام
        
    Era estudante no colégio local. O funeral foi há três dias. Open Subtitles كانت طالبة في جامعة محلية جنازتها كانت منذ ثلاثة أيام
    há três dias, um soldado gravemente doente foi ao meu mosteiro, e tinha um segredo que desejava contar antes de morrer. Open Subtitles منذ ثلاثة أيام أتى جندي يعاني من مرض خطير إلى ديري وكان لديه سر ، أراد أن يفصح عنه
    Uma menina desapareceu da sua cama há três dias atrás. Open Subtitles أي بنت صغيرة إختفت من سريرها قبل ثلاثة أيام.
    há três dias, a Gestapo respondeu aos ataques a oficiais alemães. Open Subtitles قبل ثلاثة أيام , عملت الجستابو هجمات على ضباط ألمان
    Tenho um jogo de póquer à minha espera há três dias, mas não, temos de ficar de olho neste filho da mãe! Open Subtitles لدي لعبة بوكر تنتظرني منذ ثلاثة ايام و الآن انا عالق هنا لا استطيع الوصول لهناك و انا احرس هذا الامريكي الأخرق
    Ando de volta destas facturas há três dias e estou baralhada. Open Subtitles ،إنني أراجع هذه الفواتير منذ ثلاثة أيام وقد أصابتني الحيرة
    há três dias que não vejo a minha família. Open Subtitles لا، لا تفعل أنا لم أر أسرتي منذ ثلاثة أيام
    Eu vi aquele casal há três dias atrás. Estava uma tarde quente. Open Subtitles لقد رأيت هذان الاثنان منذ ثلاثة أيام لقد كان الجو حارا فى فترة ما بعد الظهيرة
    Já devia ter regressado há três dias. Open Subtitles حسنا، كان ينبغي ان يكون معنا منذ ثلاثة أيام
    Aquela coisa está ali há três dias. Que posso fazer, não olhar? Open Subtitles ، هذا الشيء هنا منذ ثلاثة أيام و ما الذى أفعله ,أن لا أهتم ؟
    Aviaste isto há três dias e já vai a mais de meio. Open Subtitles لقد ملأت هذه العلية قبل ثلاثة أيام والآن اختفى نصفها تقريبا
    Foi tirada há três dias, quando ia para o trabalho. Open Subtitles نراه هنا و هو ذاهب للعمل قبل ثلاثة أيام.
    Um túmulo foi profanado aqui há três dias atrás. Open Subtitles قيام مجموعة بتدنيس قبر محلي قبل ثلاثة أيام.
    A mesma substância que o viciou quando chegou, há três dias. Open Subtitles نفس المواد التي كان يتعاطاها عندما وصل قبل ثلاثة أيام
    O Ike Clanton passou por cá há três dias, a caminho do Este. Open Subtitles مر إيك كلانتون من هنا قبل ثلاثة أيام متجهاً نحو الشرق
    há três dias que nada fala. Open Subtitles منذ ثلاثة ايام لايستطيع الحديث او الحركة
    há três dias atrás, um dia antes de morrer. Open Subtitles قبل ثلاثة أيّام. اليوم الذي يسبق وفاتها.
    O coelho de estimação dos vizinhos morreu há três dias, disseram. Open Subtitles ارنب الجيران الأليف مات منذ ثلاث ايام , هكذا اخبرونى
    Não sabia disso, até ter descoberto pelo meu advogado há três dias. Open Subtitles لم أعرف عنه إلى أن حـًدثني عنه المحامي منذ ثلاث أيام
    Respeitosamente, disseram que esperam há três dias. Open Subtitles إنهما يرغبان بكل احترام يا مولاي باسترعاء إنتباهكم لحقيقة أنهما ينتظران لمدة ثلاثة أيام دعهما ينتظران، فهذه وظيفتهما
    Eu disse-te há três dias que eu precisava desta noite. Open Subtitles ادريان اخبرتك قبل ثلاثة ايام باني اريد هذه الليلة اجازة
    A sério, não tenho água quente há três dias. Open Subtitles بجديّة، لمْ أستمتع بمياه ساخنة منذ ثلاثة أيّام.
    Já sabe que o w.c. não funciona já há três dias? Open Subtitles هل تعلم ان حمام الضيوف لا يعمل منذ ثلاثه ايام
    Deixaram isto no túmulo da minha irmã, há três dias atrás. Lembro-me de um tipo que me deu isto, quando eu era criança. Open Subtitles شخص ما ترك هذا على قبر أختي قبل ثلاث أيام
    Compreendo a necessidade de ficar sozinho, depois de uma relação falhada, mas há três dias que não vais trabalhar, estás nessa cama há dois, bebes uísque, às 9 horas da manhã, e o mais perturbante é veres o The View. Open Subtitles أتفهم حاجه الأنعزال بنفسك بعد قصه حب فاشلة لكنك لم تذهب للعمل لثلاث أيام و كنت في هذا الفراش ليومان
    Não como há três dias! Open Subtitles أيها القذر، لم آكل من ثلاث أيام
    Tenho visto o túmulo dela todas as noites, desde que ela foi enterrada, há três dias. Open Subtitles لقد كنت اراقب قبرها كل ليلة منذ ان دفنت ثلاثة ايام مضت
    - Eu sei. A bomba foi enviada há três dias. Open Subtitles ـ اعرف ذلك ـ القنبلة ارسلت قبل ثلاث ايام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more