Quero que saiba porque Impedi a polícia de a prender. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تعرفي بأنّني منعت الشرطة من إعتقالك |
Seu. Mas eu Impedi este tipo de o fazer passar um mau bocado. | Open Subtitles | مالك، لكنّي منعت هذا الرجل من جعلك تعاني من الصعوبات |
Hipócrita! Alguma vez te Impedi de fazer seja o que for? | Open Subtitles | أنت منافقه قليلاْ انا لم أمنعك من عمل شىء ؟ |
Não incito nada. Eu Impedi que aquele miúdo matasse a namorada dele. Pergunte ao contínuo. | Open Subtitles | أنا لم أحرض , أوقفت الشاب من قتل صديقته , أسأله , أسأل الحارس |
Só porque eu te Impedi, porque foi para isso que fui contratado. | Open Subtitles | فقط لأنني أوقفتك أولاً لأنهذاما وظفتلفعله. |
Acho que Impedi um daqueles caçadores de matar a Diana. | Open Subtitles | اظن انني اوقفت واحد من هؤلاء "السحرة الصيادين من قتل "ديانا |
Jim, já alguma vez te Impedi de fazeres alguma coisa? | Open Subtitles | هل منعتك من أي شيء أبداً؟ |
Recortes de futuros que nunca aconteceram, porque eu os Impedi. | Open Subtitles | أشذب من مستقبل لم يحدث أبداً لأنني منعتهم |
Eu o Impedi antes que ele alertasse alguém. | Open Subtitles | ! لقد أوقفته قبل أن يحذر أى شخص |
Fiz a escolha certa quando Impedi a execução da Regina há alguns anos? | Open Subtitles | اتّخذتُ القرار ''الصائب'' عندما أوقفتُ إعدام( ريجينا)قبلكلّتلك السنوات... |
Impedi que aquilo acontecesse. A história não se vai repetir. | Open Subtitles | لقد منعت هذا من الحدوث إنّ التاريخ لن يعيد نفسه |
Porque por mais que queira acreditar que Impedi aquele dia de acontecer, ainda pode acontecer. | Open Subtitles | فرغم أنّي أتمنّى أن أثق أنّي منعت ذلك اليوم من الحدوث، فقد يحدث. |
Estive a rever o vídeo de segurança e Impedi com facilidade que você ferisse uma dúzia de pessoas. | Open Subtitles | الآن لقد قمت بإعادة مشاهدة شريط الأمن، ولقد منعت ببساطة إصابة نصف دزينة من الأشخاص. |
Impedi o ataque ao depósito, mereço uma recompensa. | Open Subtitles | لقد منعت إفلاس خزانة الطعام، وإنّي أستحق جائزة. |
Impedi que o carvalho branco perfurasse o teu coração lúgubre e frio. | Open Subtitles | منعت السنديان الأبيض من اختراق قلبك القاسي الأسود. |
Até podes cantar se quiseres. Nunca te Impedi de o fazeres. | Open Subtitles | -ممكن أن تغنى كما تريد أنا لم أمنعك من هذا |
Não te Impedi porque decidiste que querias fazê-lo, e fizeste-o. | Open Subtitles | لم أمنعك لأنك قد قررتي أنكِ تريدين فعل ذلك وقد فعلته. |
É que estacionei no lugar da ambulância e Impedi a ajuda. | Open Subtitles | أنا من أوقفت سيارتي في منطقة سيارة الإسعاف ومنعت أي فرصة لإحيائها |
Ele tentou a loja de roupa. Impedi o assalto, mas ele fugiu. | Open Subtitles | لقد حاول إقتحام متجر الملابس لقد أوقفت الجريمة ولكنه هرب |
Foi por isso que estavas prestes a matar-te quando te Impedi. | Open Subtitles | لهذا السبب كنت على وشك قتل نفسك عندمـا أوقفتك |
Ela tinha-o no parque porque Impedi um chihuahua de fazer dele a sua namorada. | Open Subtitles | بالتأكيد كان معها في المنتزه لانني اوقفت "شيواوا" شيواوا: نوع من انواع الكلاب |
Recuperei a Lança do Destino e Impedi que uma pirâmide extradimensional conquistasse o mundo. | Open Subtitles | لقد استعدت "رمح القدر" وأوقفت قوة هرم فائِقة الأبعاد من السيطرة على العالم. |