Isto é tudo quanto pudemos salvar dos destroços do APC. | Open Subtitles | هذا كل ما أمكننا انقاذة من حطام الحاملة المدرعة |
É mais ou menos isto, é tudo o que se sabe. | TED | وهذا كل مافي الموضوع ، هذا كل ما يعرفونه. |
Passei a minha vida em busca do conhecimento, e Isto é tudo aquilo que sei. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتى أبحث عن المعرفة هذا كل ما أعرف |
Custa a acreditar que Isto é tudo o que resta dele. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن هذا هو كل ما تبقى منه |
Não estás a ser julgado. Isto é tudo novidade, para mim. | Open Subtitles | انت لست في تحقيق هنا, هذا كله جديد علي فقط |
Ouça, Isto é tudo o que tenho. | Open Subtitles | حسنا، أنظر، هذا كلّ المال الذي عندي، موافق؟ |
- Sinto muito, Sr. Safian, Isto é tudo o que sei. | Open Subtitles | - أنا آسف السيد Safian، وهذا هو كل ما أعرفه. |
Por isso, Isto é tudo em vão. A guerra não terá fim. | Open Subtitles | لذا لا جدوى من كلّ هذا سوف تستمرّ الحرب إلى الأبد |
Isto é tudo, cabo. Fez um bom trabalho. Deve se orgulhar. | Open Subtitles | هذا كل شيء أيها الجندي لقد أبليت بلاءا حسنا و ينبغي أن تشعر بالفخر |
Sim, eu sei, mas Isto é tudo o que temos. Não estás a brincar. | Open Subtitles | آجل أعرف , لكن هذا كل ما تبقى لنا أنت لا تمزح |
Acredita. Isto é tudo o que posso falar sobre meus negócios. Kay... | Open Subtitles | ثقى بى , و هذا كل ما يمكننى قولة لك عن عملى يا كاى |
Não estava esperando isto. É tudo. | Open Subtitles | أنا لم أتوقّع هذا النوع من الرقص هذا كل شيئ |
Isto é tudo o que resta da mulher que te amou como se fosses filho dela. | Open Subtitles | انظر . هذا كل ما تبقى من المرأة التي أحبتك كابنها |
Isto é tudo que importa pra você, porque isso é tudo que você tem na vida seu policial frio. | Open Subtitles | لان هذا كل ما يهمك، لأن كل ما حصل لك مع الشرطي التافه. |
Lacy, Isto é tudo o que um homem normal lê. | Open Subtitles | ليسى" ، هذا هو كل ما يقرأه الرجل العادى" |
Eu a aconselharia a se vestir mais apropriadamente. - Isto é tudo. | Open Subtitles | ان تكون ملابسك اكثر احتراما و هذا هو كل شيء |
Isto é tudo muito bom, mas, o nosso objectivo é garantir que nunca ninguém tentar isto outra vez. | Open Subtitles | هذا كله رائع وجيد لكن هدفنا هو التأكيد على ألا يفعل أي أحد ذلك مرة أخرى |
Os meus advogados preveniram-me para esta linha de interrogatório, e Isto é tudo o que posso dizer sobre esse assunto nesta altura. | Open Subtitles | حذّرني المحاميين بأنّ أسئلة كهذه قد يتم طرحها و هذا كلّ ما لديّ لأقوله بشأن هذا الموضوع بالوقت الحاضر |
Meu, Isto é tudo o que tenho. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد، والرجل، وهذا هو كل ما أملك. تنظر. |
Quer dizer, Isto é tudo da altura em que a Lux viveu cá? | Open Subtitles | أعني, هل كلّ هذا عندما كانت لاكس تعيش هنا ؟ |
Isto é tudo por causa de não conseguires ter um bigode? | Open Subtitles | أتفعل هذا كلّه لأنّك تعجز عن تنمية شاربيك؟ |
Isto é tudo o que temos sobre esse tal de Huck? | Open Subtitles | وماذا عن هذا الرجل هاك؟ أهذا كل ما لديك عنه؟ |
Isto é tudo uma mentira. Fui incriminado. Estou inocente. | Open Subtitles | إن هذه كلها أكاذيب، لقد أوقعوا بي إنني بريء تماماً |
Olha, director Wilson, Isto é tudo culpa minha. | Open Subtitles | اسمع, أيها المدير ويلسون الأمر كله خطأي أنا |
Estou a constatar que Isto é tudo mentira. Isto e isto e mais isto! | Open Subtitles | لأن ما أدركه هو أن كل هذا هو كذب، هذا، وهذا، وهذا |
Isto é tudo parte do plano, ou uma chance de eu fazer horas extra? | Open Subtitles | أهذا كله جزء من الخطة أو فرصة لكي أحصل على أجر إضافي؟ |
- Sinto muito, senhor. Cortaram a água. Isto é tudo que temos. | Open Subtitles | آسف سيّدي, سَدّوا علينا المياه هذا كُل ما لدينا |
Isto é tudo por causa da pequena loira que respira? | Open Subtitles | هل كل هذا بسبب هذه الشقراء الصغيره ؟ ؟ |