Sim, eu Já fiz muitas coisas estúpidas na minha vida. | Open Subtitles | لقد فعلت بالتأكيد الكثير من الأشياء الغبية فى حياتى |
Já fiz muitas asneiras na minha vida, mas não sou um violador. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الاخطاء في حياتي لكني لم اغتصب احدا |
Olha, eu posso tomar conta dela. Já fiz isto antes. | Open Subtitles | أنظري، يمكنني الاعتناء بها لقد فعلت هذا من قبل |
Já fiz uma reportagem sobre armas de rua, está bem? | Open Subtitles | لقد قمت بتقرير عن أسلحة الشوارع في السنة الماضية |
Já fiz merdas destas umas mil vezes, não tem nada de mais. | Open Subtitles | حبيبتي، لقد قمت بعمل أمور كهذه لآلاف المرات. وهي ليست مشكلة |
Disse que queria libertar a Máquina. Eu Já fiz isso. | Open Subtitles | قلتِ أنّكِ أردتِ تحرير الآلة، لقد فعلتُ ذلك بالفعل. |
Mas é claro que Já fiz isso. Tentei invadir um apartamento | Open Subtitles | بالطبع, لقد فعلت هذا في الحقيقة لقد إقتحمت شقة شاب |
Olha, eu posso tomar conta dela. Já fiz isto antes. | Open Subtitles | أنظري، يمكنني الاعتناء بها لقد فعلت هذا من قبل |
Já fiz práticamente tudo que há para fazer neste planeta. | Open Subtitles | لقد فعلت تقريباً كل ما يمكن فعله بهذا الكوكب |
Já fiz isso. É evidente que ele não quer saber. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك من الواضح، لا يبدو أنه يهتم |
Sabe, Já fiz coisas desesperadas e tolas... às 3:00. | Open Subtitles | تعلم لقد فعلت بعض الاشياء المتهورة الحمقاء عندما تاتي الثالثة صباحا |
Não posso ficar. Já fiz o que vinha fazer e agora tenho de voltar. | Open Subtitles | لايمكننى البقاء ، لقد فعلت ما اتيت من اجله و الان على العودة مرة اخرى |
Já fiz isso. Podemos ir dar uma olhadela amanhã. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا مسبقاً , ويمكننا الذهاب غداً |
Já fiz a chamada. Espero que ligue-me de volta. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل أتصالي، أنني أنتظر معاودة الاتصال. |
Já fiz 50 mergulhos e só tenho 15 pontos como prova. | Open Subtitles | لقد قمت بـ15 غطسة وحصلت على 15 غرزة مقابل هذا |
Já fiz coisas bem piores, mas não isso será nada comparado ao que a espera se a apanharem. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما هو أسوأ ، ولكنّه لا شيء بالمقارنة مع ما سيفعلونه لكِ |
Já fiz operações como esta antes. Não é assim tão complicada. | Open Subtitles | لقد قمتُ بهذه العمليةِ سابقاً، ليست بهذا التعقيد |
Já fiz dezenas de procedimentos percutâneos, em bebés. | Open Subtitles | لقد أجريت العشرات من الجراحات عن طريق الجلد على أطفال |
Já fiz muitas coisas que o senhor não sabe. | Open Subtitles | عَملتُ الكثير مِنْ الأشياءِ أنت لا تَعْرفُ حول. |
Eu vou para casa, Já fiz bastante! | Open Subtitles | دعه ينتظر، سأعود إلى بيتي قد فعلت ما يكفي |
Antes de fazeres alguma coisa, Eu Já fiz cópias disso tudo. | Open Subtitles | قبل أن تفعل أي شيء لقد صنعت نسخاً من هذه |
Já fiz isto antes. É a cor errada, meu. | Open Subtitles | لقد قُمت بهذا مسبقاً هذا اللون الخاطئ |
- Dá-o a uma miúda num encontro. - Já fiz isso. | Open Subtitles | أعطه لصديقتك حين يكون لديك واحدة أنا فعلت ذلك بالفعل |
Já fiz o que vamos fazer. | Open Subtitles | لا, ما اعنيه سبق وفعلت هذا ما سنوشك على فعله |
Já fiz isso no clube, na outra noite. | Open Subtitles | فعلت بالفعل في النادي تلك الليلة |
- Provavelmente eu Já fiz isso. - O quê? | Open Subtitles | ربما أكون أنا قد قمت بذلك بالفعل ماذا تعني؟ |
É o único verdadeiro mergulho que Já fiz nesta máquina. | TED | وحقيقة هذه الغطسة الحقيقية الوحيدة التي قمت بها في هذه الآلة. |