"já pedi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد طلبت
        
    • قلت أنني
        
    • قلت أنا
        
    • طلبت بالفعل
        
    • قلت أني
        
    • قلت انني
        
    • قُلتُ بأنّني كُنْتُ
        
    • لقد اعتذرت
        
    Além disso, Já pedi que sejam transferidos para a limpeza ou manutenção. Open Subtitles بجانب , لقد طلبت بالفعل ان ينتقلوا الى قسم النظافة والصيانة
    Já pedi separadores de rede para aquelas prateleiras há dez anos. Open Subtitles لقد طلبت شاشات مراقبة لتلك الارفف منذ عشر سنوات
    Já pedi desculpa. Não consegues esquecer isto até no dia dos teus anos? Open Subtitles قلت أنني أسف الا يمكنك أن تنسي الأمر ولا حتى يوم عيد ميلادك
    Já pedi desculpas. Que queres que diga mais? Open Subtitles حسناً لقد قلت أنني آسفة ماذا تريدينني أن أقول ؟
    - E Já pedi desculpa. - Óptimo, foi bem educado. Open Subtitles ـ قلت أنا آسف ـ مفيد لك إعتذارك
    - Os outros chegaram há horas. - Já pedi desculpa. Open Subtitles ـ وصل الجميع منذ ساعات ـ قلت أني آسفة
    Já pedi desculpas. O que mais você quer? Open Subtitles لقد قلت انني اسف سلفا ما الذي تريدينه اكثر من ذلك؟
    Já pedi as fichas de todos os pacientes que atendeu no último turno. Open Subtitles لقد طلبت السجلات الطبية لجميع المرضي اللذين رآهم بمُناوبته الأخيرة
    Já pedi às minhas fontes para confirmarem a informação. Open Subtitles لقد طلبت من مصادري بالفعل التأكد من تلك المعلومات الإستخباراتية لدى المُدير
    Já pedi amavelmente para saírem. Agora quero que saiam. Open Subtitles لقد طلبت منكما الرحيل بأدب وأنا أكرره
    - Senhor Já pedi ajuda. Open Subtitles يجب أن تحضر شخصاً ما سيدي، لقد طلبت المساعدة -
    Já pedi mais fatores de coagulação. Open Subtitles لقد طلبت للتو المزيد من عوامل التخثر
    Sabes, Olivia, Já pedi a Jane em casamento uma vez. Open Subtitles أتعرفين ، "أوليفيا" لقد طلبت الزواج من "جاين" من قبل
    Já pedi desculpas. Que mais esperas de mim? Open Subtitles قلت أنني آسف ماذا تتوقعين مني غير ذلك؟
    - Já pedi desculpas. - Não é essa a questão. Open Subtitles لقد قلت أنني آسفة هذه ليست النقطة
    Já pedi desculpas. Open Subtitles - كنا نذهب إلى عشاء فاخر؟ - قلت أنا آسف.
    - Eu Já pedi desculpas! - O que está acontecendo aqui? Open Subtitles قلت أنا آسفه ماذا يجري هنا؟
    Já pedi ao Pentágono para envirem uma foto dele e o seu ficheiro, pelo menos o que não está classificado, não que vá ajudar. Open Subtitles لقد طلبت بالفعل من البنتاغون أن يرسلوا صور وملف (سايكس)، على الأقل تلك الغير سرّية، إلّا إنها سوف تجدي نفعاً.
    Não faças isto agora. Já pedi desculpa. Open Subtitles لا تفعل هذا الآن، قلت أني آسفة.
    Já pedi desculpa por tê-los insultado. Open Subtitles قلت انني آسفة عن توجيه الشتائم
    Já pedi desculpa. Esquece, está bem? Open Subtitles قُلتُ بأنّني كُنْتُ آسفَ، فيرمات فقط انسى هذا ، حسناً؟
    - Está cheio de moedas. Pronto, está bem, Já pedi desculpa. Open Subtitles ــ لقد رميتني بالعملات ــ حسناً، لقد اعتذرت مرتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more