"jure" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تقسمي
        
    • تقسم
        
    • أقسمى
        
    • أقسمي
        
    • وأقسمي
        
    Preciso que me jure que só falou com Lawrence Kemp sobre as falhas no capô. Open Subtitles جيد أريدك أن تقسمي لي أنكي لم تخبري أي شخص آخر
    Não jure. Eu não gosto quando juras. Open Subtitles لا تقسمي لا احب وانت تقسمين
    Ela que jure que o leva às Travessuras ou Gostosuras! Open Subtitles عليها أن تقسم بأن تدعه يحتفل بالعيد كل سنة!
    jure que não fará nada contra o meu pai. Open Subtitles أريدك أن تقسم بأن لا تتعرض لأبي
    jure sobre o Alcorão que não é e pagar-lhe-ei as £200. Open Subtitles أقسمى على القرآن انك لست كذلك وسأدفع لك الـ 200 جنيه فقط أقسمى
    Pelo amor que tem pelos seus filhos, jure que a vai entregar à minha irmã. Open Subtitles ... بالحب الذي تحملينه لطفليك أقسمي أن تعطيها لشقيقتي ...
    Pare de chorar e jure não dizer nada. Open Subtitles توقفي عن البكاء وأقسمي أنّكِ لا تتكلمين.
    Mas quero que jure pela alma do seu marido. Open Subtitles أريدكِ أن تقسمي بروح زوجكِ."
    - Entendi. Preciso que jure - que isso vai acabar. Open Subtitles أريدك ان تقسم لي, لامزيد من هذا
    jure pela alma da sua mãe. Open Subtitles يجب أن تقسم و تتمنى الموت لو أخبرت
    jure que ficará só entre nós. Open Subtitles عليك أن تقسم لي أن الأمر سيظل بيننا فقط
    jure sobre o Alcorão. Basta fazer isso. Open Subtitles فقط أقسمى على القرآن هذا كل ما عليك فعله
    jure sobre ele. Open Subtitles أقسمى
    jure manter este lugar em segredo. Open Subtitles أقسمي بأبقائك على هذا المكان سراً
    - Pela minha vida. - jure por Deus. Open Subtitles أحلف بذلك - أقسمي بالرب -
    - Sim! Ponho aqui a mão e jure. Open Subtitles ضعي يدكِ على هذا القرآن وأقسمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more