"kim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كيم
        
    • وكيم
        
    • يون
        
    • كيمي
        
    • دونغ
        
    • ياكيم
        
    Kim Atwood, Michael Murphy, G. Wood, Rick Neilan e Bobby Troup. Open Subtitles كيم اتوود، مايكل ميرفي، جي وود، نيك نيلان وبوبي تروب
    A Kim diz que tiraram a esponja do mercado. Open Subtitles صديقتي كيم أخبرتني أن الاسفنج قطع من السوق
    Kim a tua mulher ligou e disse que está para entregar. Open Subtitles كيم . زوجتك اتصلت قالت أنها على وشك أن تلد
    Evaporado, é o termo certo! Sim, é mesmo, Kim. Open Subtitles تبدو كأنها تبخرت بالأحرى نعم, صحيح يا كيم
    Foi encontrado o corpo de Kim Jahyun esfaqueado no pescoço. Open Subtitles لقد وُجدت جثة كيم جاهيون مطعونة عميقاً في الرقبة
    Eu vou acabar com Cindy Kim, quer eu goste quer não. Open Subtitles سوف أقطع علاقتي بـ سيندي كيم سواء شئت أم أبيت
    Won-Young Kim disse a Chris Bollyn que os sismógrafos registravam explosões subterrâneas de uma pedreira a 30 km de distância. Open Subtitles ون ينج كيم أخبر كريس بولين أن جهاز السيزموجراف ألتقط تفجيرات من محجر تحت الأرض تبعد 20 ميل
    Preciso de entrar no laboratório da Kim. Quando posso passar por lá? Open Subtitles حسنا, احتاج ان استطيع الدخول الى معمل كيم, متى استطيع ذلك؟
    Sinto que estou algures entre Doris Day em "Conversa de Traveseiro" e "O Laço da Meia-Noite", quando preciso de ser como Kim Novak em qualquer coisa. Open Subtitles أشعر بأني أبدو مثل دوريس داي في فيلمها بيلو توك اند ميدنايت لايس بينما أريد أن أكون مثل كيم نوفاك أو ما شابه
    Enquanto o Sr. Kim, devido à sua juventude e inocência, Open Subtitles في حين رأينا السيد كيم المزهو بموهبته و شبابه
    Quer dizer, Henry teve uma áspera momento em que Kim morreu, so. Open Subtitles أَعْني، هنري عانى من وقت صعب عندما توفيت كيم ، لذا.
    Cabelo de irradiação de Kim deve mostrar-nos as nossas chances Open Subtitles تسليط الشعاع على شَعرِ كيم يَجِبُ أَنْ يرينا فرصَنا
    Usei os dados da Kim para construir a simulação das forças que o Némesis criaria quando passasse na Terra. Open Subtitles إستعملت البيانات من سفينة كيم لبناء محاكاة عن القوى التي قد يخلقها نميسيس عندما يمر قرب الأرض
    No seu depoimento, disse que estava no seu quarto na hora do assassinato da Kim, mas não a ouviu gritar. Open Subtitles عند أخذ إفادتك قلت أنك كنت في غرفتك في ذلك الوقت عندما قتلت كيم ولكنك لم تسمع صراخها
    "Kim Burgess, Agente de rua no distrito de Platt, disse: Open Subtitles الضابط كيم بورجس والتي تعمل مع بلات قالت لي
    O importante é que coincidem com os movimentos do Kim Jang-ok. Open Subtitles ما يهم هو بأنها تتطابق مع تحركات كيم جانغ أوك.
    De acordo com a minha fonte, o Kim, o Yeon e os restantes irão separa-se e depois encontram-se em Antung. Open Subtitles حسنًا, وفقًا لـ مُخبري، كيم وو جين و يون جي سون و البقية سينفصلون, و سيلتقون في آندونغ.
    A quantia que recebeste para traíres o Kim Jang-ok. Open Subtitles المبلغ الذي جنيته من خيانة كيم جانغ أوك.
    O ano de 2011 foi um ano especial, com o centenário do nascimento de Kim II-Sung, o Grande Líder da Coreia do Norte, TED 2011 كانت سنة مميزة، التي تصادف الذكرى 100 لميلاد القائد العظيم الاول ، كيم إل سونغ.
    Até o calendário deles começa com o nascimento de Kim Il-Sung. TED حتى نظام التقويم لديهم يبدأ بميلاد كيم إل سونغ.
    "Lorraine e Kim, estão encarregues do pequeno-almoço. Open Subtitles لورين وكيم , أنتم مسؤولون عن أعداد الفطورِ.
    Só estou surpreso. Pensei que seria a Kim e eu. Open Subtitles أنا فقط متفاجئ ، ضننت أني سأكون أنا و كيمي وحدنا
    Kim Dong-Soo, estás bem? Open Subtitles دونغ سو أأنت بخير ؟
    Kim, sabes quando cometes um erro na festa de natal? Open Subtitles هل تذكر ياكيم عندما تصرفت بشكل سيء في احد حفلات السنة الجديدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more