"lhe fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طرح
        
    • أن نطرح
        
    • أن أطرح
        
    • نطرح عليك
        
    • نسألكِ
        
    • لطرح
        
    • أطرح عليك
        
    • ان نسألك
        
    • اطرح عليك
        
    • الأسئله
        
    • أود طرحها
        
    • أن أسئلك
        
    • أن أسالك
        
    • لِأذيّتك
        
    Por isso não senti necessidade de lhe fazer perguntas pessoais. Open Subtitles لهذا لم يكن لدي الرغبة في طرح أسئلة شخصية
    Tenho de lhe fazer uma pergunta. Sabes como o ligar? Open Subtitles أريد طرح سؤال عليه هل تعرفين كيف توصليه ؟
    Temos de lhe fazer umas perguntas. Sozinho. Se não se importa. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة على إنفراد لو سمحت
    Mas primeiro preciso de lhe fazer a mesma pergunta. Open Subtitles ولكن أولاً، ينبغي أن أطرح عليكِ نفس السؤال
    Rivers e... gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas sobre o seu casamento, e a sua nova mulher. Open Subtitles ونود طرح عليك بعض الأسئلة عن هذا الزواج, الزوجة الجديدة
    Obrigado por nos receber. Temos que lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles شكراً لك على مقابلتنا نود طرح بعض الأسئلة
    É melhor parar de lhe fazer perguntas. Open Subtitles حسناً. حسناً, لا بأس, لا بأس أعتقد أنه يكفي طرح الأسئلة عليها, نحن نُزعجها طوال الليله
    Tenho de lhe fazer mais umas perguntas. Open Subtitles اه، لذا فإنني سوف أحتاج إلى طرح المزيد من الأسئلة
    Olá, senhor. Posso lhe fazer algumas perguntas? Open Subtitles مرحباً، سيدي، هل يمكنني طرح عليك بعض الأسئلة؟
    Ainda assim gostávamos de lhe fazer algumas perguntas, se não se importar. Open Subtitles مازلنا نود طرح بضعة أسئلة، إن كنتِ لا تمانعين.
    Precisamos de lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles يجب أن نطرح عليكِ بعض الأسئلة. إنّه غير مغلق.
    Senhor de xadrez, temos de lhe fazer algumas perguntas. Open Subtitles سيّدي؟ أنتَ الذي ترتدي القبعة الصوفيّة نودّ أن نطرح عليكَ بعض الأسئلة
    Assim que ela puder, preciso de lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles عندما تتحسن حالتها أرد أن أطرح عليها بعض الأسئلة.
    Gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas sobre o recente tiroteio na Brigada Anti-Droga. Open Subtitles نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول إطلاق نارٍ في مكتب لوكالة مُكافحة المُخدّرات.
    Porque temos uma pergunta muito importante que gostaríamos de lhe fazer. Open Subtitles لأن لدينا سؤالا مهما جدا نريد أن نسألكِ إياه
    Lamentamos imenso ter de lhe fazer estas perguntas. Sabemos como deve ser difícil. Open Subtitles نعتذر كثيرًا لأننا بحاجة لطرح هذه الأسئلة فنحن ندري كم هذا قاسي عليكِ
    Preciso de lhe fazer umas perguntas para ajudar a investigação. Open Subtitles يجب أن أطرح عليك عدداً من الأسئلة لأجل تحقيقاتنا
    Gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas acerca de Bashir Sajadi. Open Subtitles نحن نريد ان نسألك بعض الاسئلة بخصوص بشير ساجادى
    Agora, preciso de lhe fazer algumas perguntas, está bem? Open Subtitles والآن، أريد أن اطرح عليك بضعة أسئلة اتفقنا؟
    Mas tenho algumas perguntas que gostava de lhe fazer. Open Subtitles لدي بعض الأسئله أحب أن اطرحها عليك مضحك..
    EU sei que já interrogou a vítima, mas tenho umas perguntas para lhe fazer. Open Subtitles أعلم أنكم بالفعل استجوبتم الضحية ولكن لديّ بعض الأسئلة التي أود طرحها عليه بنفسي
    Se não se importa, gostaria de lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles إذا كنت لا تمانعين أود أن أسئلك بعض الأسئلة
    Estudo comportamento sexual. Posso lhe fazer algumas perguntas? Open Subtitles أقوم بإجراء دراسات على السلوك الجنسي هل أستطيع أن أسالك أسئلة قليله؟
    Estarão aí a chegar para lhe fazer mal e eu não o poderei impedir. Open Subtitles قريباً سيأتون لِأذيّتك ولَنْ أَكُونَ قادراً على إيقافهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more