Quero encontrar longos fios de cabelo ruivo na carne assada. | Open Subtitles | أريد إيجاد شعر طويل أحمر في لحمي المُفرط شواءه |
É evidente que os longos Invernos russos foram prejudiciais. | Open Subtitles | من الواضح انه شتاء روسى طويل وصل لنهايته |
Os meus longos silêncios incomodam-te. Mas, como partilhar as minhas experiências? | Open Subtitles | صمتى الطويل سيجرحك ولكن كيف لي أن أشارك تجربتي معكِ؟ |
Em longos reboques, com soldados em 'jeeps' e muitos, muitos camiões. | Open Subtitles | على شاحنات طويلة مع الجنود وسيارات الجيب وعديد من الشاحنات |
Um dos dançarinos mais elegantes da sua geração, conhecido pelos seus passos longos, pela mudança de ritmo, e pelas rotações. | TED | واحد من أكثر الراقصين أناقة من أبناء جيله ، اشتهر بخطواته الطويلة ، والتغييرات في الوتيرة و المحاور. |
Certo. Passeios longos, noites chuvosas e jantares à luz das velas. | Open Subtitles | صحيح , مسيرات طويله , ليالي ماطره وعشاء تحت الشموع |
É maravilhoso voltar para o leme depois de dois longos anos. | Open Subtitles | إنه شعور رائع أن أعود وراء عجلة القيادة بعد عامين طويلين |
"e ficado parados ou deitados longos períodos de tempo. | Open Subtitles | و وقفا و جلسا عند القبر لوقت طويل |
- Ele é um hippie com cabelos longos. - Dr. Dopler é considerado... armado e extremamente perigoso. | Open Subtitles | انه خنفوس بشعر طويل دكتور دوبلر محسوب مسلح وفى منتهى الخطوره |
Eucostumavaprenderarespiração debaixo da água por longos períodos. | Open Subtitles | أعتدت على حبس أنفاسي تحت الماء لوقت طويل |
Então o sujeito de cabelos longos perguntou-me por ela... | Open Subtitles | . بعدها رجل ذو شعر طويل سألني أن أعطيه إياها |
Tinha uns longos cabelos louros, uns músculos incríveis e estava sempre muito bronzeada. | Open Subtitles | ذات شعر أشقر طويل وعضلات مذهلة كانت دائماَ تلمع |
Bem, uma rapariga atlética, com longos cabelos louros, grandes músculos... | Open Subtitles | حسناَ لاعبة فتاة شعر أشقر طويل عضلات قوية |
Mas níveis elevados de cortisol durante longos períodos de tempo causam estragos no cérebro. | TED | لكن النسب المرتفعة للكورتيزول تحطم دماغك على المدى الطويل. |
Durante esses longos meses de sol, eles dependem do seu padrão de pele para camuflar-se entre os arbustos. | Open Subtitles | خلال شهور النهار الطويل هذه تعتمد بدرجة كبيرة على شكل جلدها ليقوم بالتمويه لها بين النباتات السرخسية |
Sim, leio muitos livros de história. São longos e baratos. | Open Subtitles | نعم قرأت الكثير من كتب التاريخ كتب طويلة ورخيصة |
O Bassett disse que os "sandhogs" tinha quartos bunker cá em baixo para os turnos longos, pensa. | Open Subtitles | باسيت قال أن خنازير الرمال كان لديهم حجرات للمعيشة هما من أجل نوبات العمل الطويلة |
Os dias podem ser longos, conheço donas de casa que bebem o primeiro copo de vinho ao meio-dia. | Open Subtitles | حسنا, الاياك يمكن ان تكون طويله أعرف بعض ربات البيوت, ذلك الصباح كأس من النبيذ ظهرا |
Ou sou um um gênio brilhante que esperou dois longos anos... até que precisasse algo de você. | Open Subtitles | أم أني عقل مخطط لا مح أنتظر عامين طويلين حتى أحتاج إلى شيء منك؟ |
Até que o mundo se altere e os longos anos da tua vida sejam totalmente cumpridos. | Open Subtitles | حتى يتغير العالم كله وسنين حياتك الطويله قد أنهكت تماما |
E temos dois longos meses pela frente. | Open Subtitles | ولدينا شهران طويلان جداً أمامنا |
Na verdade porque eu sou um homem que, há quase 30 anos, viu a sua vida salva por dois longos tratamentos de terapia de eletrochoques. | TED | و السبب فى الواقع هو أننى رجل قبل 30 عاما تقريبا تم إنقاذ حياته عن طريق دورتين طويلتين من العلاج بالصدمات الكهربية. |
O James costumava reclamar da mesma coisa quando tinha o teu trabalho, ter de barbear-se uma segunda vez quando os dias eram muito longos. | Open Subtitles | كان يشتكي جيمس من الشيء نفسه سابقاً حين كان له عملك ان يضطر للحلاقة مرة ثانية حين تطول الايام |
"Estes últimos longos meses foram só sangue, armas e lama, | Open Subtitles | هذه الشهورِ الطويلةِ الأخيرةِ كَانتْ كُلّها من الدمّ والحديد والطين، |
Aqueles 3 minutos nos seus braços foram os mais longos da minha vida. | Open Subtitles | تلك الدقائقِ الثلاث في ذراعيهِ كَانتْ الأطول في حياتِي كلها |
E têm uns longos tentáculos de 9 a 12 a 15 metros. | TED | ولديهم هذه المجسات ذات الطول 30 الى 40 الى خمسين قدما |