"madrinha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عرابة
        
    • العرابة
        
    • وصيفة
        
    • العرّابة
        
    • الروحية
        
    • الروحيه
        
    • راعيتي
        
    • عرابتي
        
    • وصيفه
        
    • عرابته
        
    • عرلهتي
        
    • عرّابة
        
    • راعيتى
        
    • إشبينة
        
    • العماد ل مسز أرمسترونج
        
    Rachel Carson -- a madrinha do ambientalismo moderno -- avisou-nos sobre isto mesmo, já em 1962. TED ريتشيل كارسون عرابة الطبيعة الحديثة حذرتنا فيما يخص هذا منذ عام 1962
    Oxalá a madrinha do irmão da amiga dela fique bem. Open Subtitles آمل أن عرابة شقيق صديقتها ستكون على مايرام.
    É uma honra ser madrinha dele, e prometo-te que ao contrário da minha "não-madrinha", vou chutar com isso. Open Subtitles سأكون فخورة لكوني سأصبح عرابته و سأعدكِ بأنني سأكون مختلفة وسأكون العرابة الشريرة وسأركلة بمؤخرته كثيراً
    É só um vestido de madrinha, mãe. - Ninguém fica bem neles. Open Subtitles هذا ثوب وصيفة العروس يا أمي، ولا فتاة تبدو جميلة بمثله.
    Veja se a sua fada madrinha o tira desta. Open Subtitles سنرى أنّ كانت جنيّتُـك العرّابة تستطيع أن تخرجُـك من ذلك
    Embora a minha esposa seja madrinha da sua única filha. Open Subtitles مع أن زوجتى هى الأم الروحية لبنتك الوحيدة
    E talvez tu encontre a tua madrinha. Whoa. Eles não são assim tão maus. Open Subtitles لربّما أنتك تستطيعين ايجاد امك الروحيه . هم ليسوا سيئون جدا.
    Sabes quantas vezes precisei de uma Fada madrinha? Open Subtitles أتعلمين كم مرة إحتجت بها مساعدة عرابة جنيّة؟
    - Podia ser uma madrinha. Open Subtitles يمكنك أن تكوني بمثابة عرابة لها هذا صحيح
    Que diabo, lembrei-me agora que prometi à madrinha do irmão... da minha amiga que a ajudava... Open Subtitles لا. تذكرت لتوى أنى وعدت عرابة شقيق صديقتى... أنى سوف أساعدها فى تغير خرطوشة الفاكس الليلة...
    Não se decidiu nada quanto à escolha da madrinha. Open Subtitles لن يكون هناك أي قرار بشأن إختيار العرابة
    Cá está ela. A pequena madrinha. Bem-vinda a casa. Open Subtitles ها هي، ها هي العرابة الصغيرة، مرحباً بك
    Quem diria que o filho da mãe do Chuck também podia ser uma espécie de fada madrinha? Open Subtitles ملككم وملكتكم لعام 2009 من كان يعلم أن شتاك قد يقوم بدور العرابة الساحرة
    - madrinha, padrinho, é tradição. Open Subtitles وصيفة العروسة، و اشبين العريس، انه تقليد مُتَعارَف عليه نوعاً ما.
    Estava demasiado bem vestida, como uma madrinha ou assim. Open Subtitles كانت مبالغة بلبسها، كأنها وصيفة العروس أو ما شابه.
    És a fada madrinha dele. Porque não me deixas salvá-lo? Open Subtitles أنت حوريّته العرّابة لمَ لا تسمحين لي بإنقاذه؟
    E se tiver de matar a fada madrinha dele para o proteger, irei fazê-lo. Open Subtitles وإذا اضطررت لقتل حوريّته العرّابة لحمايته، فهذا بالضبط ما سأفعله
    Amélie Poulain, também chamada a madrinha dos Abandonados, a Nossa Senhora dos Mal-Amados, sucumbe de extrema fadiga. Open Subtitles أميلي بولا الام الروحية للمنبوذين و المكروهين تستسلم أخيرا للإعياء
    O que foi? Sou a madrinha. Open Subtitles أنا والدته الروحية, هذا اقل ما استطيع فعله
    Então estás à procura da tua madrinha Lucinda? Open Subtitles لذا أنت تنظري لامك الروحيه لوسيندا؟
    Acabei por ir ver a minha madrinha hoje ao almoço. Open Subtitles انتهى بي المطاف لرؤية راعيتي اليوم بوقت الغداء
    São como, tipo, um pack de fada madrinha, pai natal e Q. Open Subtitles أنتم تمثلون عرابتي وسانتا كلوز وكيو مجمعون سوياً
    Uma pode ser uma dama de honor ou até mesmo a madrinha. Open Subtitles أحدهم يمكن أن تكون الأشبينه أو حتى وصيفه الشرف
    Tenho quase 16 anos, madrinha. Open Subtitles أكاد أكمل ال٦٩ من العمر، عرلهتي
    És uma empregada, não uma fada madrinha. Dá-mo cá. Open Subtitles أنتِ موظفة هنا و لستِ عرّابة خيالية أعطيني إياها
    Wendy, és a minha nova madrinha. Open Subtitles حسنا . ويندى أنتى راعيتى الجديدة
    E agora tenho de ser a madrinha de uma rapariga bastante querida cujo noivo está a enrolar-se com a ex-namorada nas suas costas. Open Subtitles و الآن يجب أن أكون إشبينة لفتاة لطيفة جداً خطيبها يقوم بتقبيل صديقته السابقة من وراء ظهرها
    CasuaImente me recordaram que era a madrinha da Sra. Armstrong, a mãe da menina Daisy. Open Subtitles لقد تذكرت بطريق المصادفه أنك كنت الأم فى العماد ل مسز أرمسترونج و التى كانت هى أم الطفله ديسى التى تم إختطافها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more