Não torne isto mais difícil do que precisa de ser, está bem? | Open Subtitles | أرجوك , لا تجعل الأمر أصعب مما يحتاجه , حسناً ؟ |
Mas tens razão. É muito mais difícil do que imaginava. | Open Subtitles | لكنك كني علي حق الأمر أصعب مما كنت أتخيل |
é mais difícil do que pensas, voltar. Tu vais ver. | Open Subtitles | أنه أصعب مما تظن العودة من جديد صسوف ترى |
É mais difícil do que pensas. Tens que manter contacto visual. | Open Subtitles | إنّها أصعب ممّا تعتقدين يجب أن تمتنعي عن المحادثة بالأعين. |
Provou ser mais difícil do que eu pensava originalmente. | Open Subtitles | ثبت لي أنها كانت أكثر صعوبة مما كنت أعتقد في البداية |
Essa coisa de samurai cego é mais difícil do que parece. | Open Subtitles | ذلك الروتين و أنك أعمى هو أصعب مما يبدو عليه |
Mas é mais difícil do que parece conservar o almoço, sem gravidade. | Open Subtitles | إلاّ أن مقاومة التقيؤ في انعدام الجاذبية أصعب مما يبدو د. |
Manter o que faço em segredo da Iris e de todos é mais difícil do que imaginei. | Open Subtitles | حفظ ما يمكنني القيام به سرا من إيريس والجميع، و هو أصعب مما كنت اعتقد. |
Deus, isso vai ser mais difícil do que eu pensava. | Open Subtitles | يا إلهي ، سيكون ذلك الأمر أصعب مما توقعت |
Se quisermos classificar a religião é mais difícil do que pensam. | TED | عندما تريد تصنيف الدين، إنه أصعب مما تعتقد. |
Temo que seja ainda mais difícil do que pensa. | Open Subtitles | أنا متخوف أنه أصعب مما تخيلتي يا دكتور |
- Não tornes isto mais difícil do que é. | Open Subtitles | رجاء لا تجعلي هذا أصعب مما هو بالفعل |
É mais difícil do que eu pensava juntar amigos depois de 20 anos passados. | Open Subtitles | الأمر أصعب مما تخيلت أن تجمع الأصدقاء بعد مرور أكثر من 20 عاماً |
Meu, é mais difícil do que pensava fazer alguém chorar. | Open Subtitles | رباه، أظن أن دفع شخص ما للبكاء أصعب مما تصورت. |
Não julgar é mais difícil do que imagina. | Open Subtitles | الحفاظ على قرار عدم إصدار الحكم أصعب مما تتصور |
A verdade é que tentar ser amigo de um ex é mais difícil do que parece. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي محاولة أن تكون صديقاً لعشيقتك السابقة أصعب مما يبدو |
A exposição pessoal é mais difícil do que pensei, porque não é do meu feitio gabar-me. | Open Subtitles | المقالة الشخصية أصعب مما ظننت، لأنه ليس من طبعي أن أتباهى بنفسي |
Não deixes isto mais difícil do que precisa de ser. | Open Subtitles | اسمع، لا تجعل هذا أصعب ممّا يُفترض أن يكون. |
- Tens razão. Esta transição vai ser mais difícil do que pensávamos. | Open Subtitles | كلا ، أنت محق أعتقد أن الانتقال سيكون أكثر صعوبة مما ظننا |
Ter recordações daqueles que se amou e perdeu... talvez seja mais difícil do que não ter recordações de todo. | Open Subtitles | ما لدينا من ذكريات لمن أحببناهم ثم فقدناهم ذلك أصعب من أن لا يكون هناك ذاكرة بالمرة |
É mais difícil do que se pensa. | Open Subtitles | كما تعلم, أن هذا اصعب مما يعتقده الأشخاص |
É mais difícil do que eu pensei que seria. | Open Subtitles | إنَّها أصعبُ مما توقعت |
Fazer sexo por dinheiro era mais difícil do que eu pensava. | Open Subtitles | ممارسة الجنس مقابل المال كان أكثر صعوبة ممّا تصوّرت |