Olha, meu. Se Deus tivesse dito para as virgens "perderem-na" para outras virgens... não nos teria dado prostitutas da terceira idade, man! | Open Subtitles | اسمع صاح ، لو أن الله قدر أن يفقد البتلاء عذريتهم لبتلاء آخرين |
Olha, man, só tirei 80 na redacção que tu me fizeste. | Open Subtitles | مرحبا صاح , تحصلت فقط على 80 في ورقتي التي كتبتها |
Todos procuraram-te por um encerramento, man. | Open Subtitles | أولئك الناس جائوا غليك من أجل التقرب يا صاح |
Musket man é oitavo e Dunkirk nono, por fora. | Open Subtitles | ماسكت مان ثامنا ودانكيرك على التاسع من الخارج |
Se chegámos a este ponto, man... Realmente estamos em tempos sombrios. | Open Subtitles | حسنُ، لو كان الأمر هكذا يا صاح فثمة أيام مظلمة بالتأكيد. |
Nunca bati num anjo, mas estás a pedi-las, man. | Open Subtitles | لعلمك، لم أضرب ملاكاً من قبل، لكنك ترغمني على فعل ذلك، يا صاح |
Mas temos que parar essa entidade, man. | Open Subtitles | لكن علينا إيقاف هذا الكيان الشرير، يا صاح |
Bom, não posso dizer que estou no clima, man. | Open Subtitles | لا يمكنني سوى القول أنني لست في المزاج يا صاح |
Seja lá o que escolheres, meu man... Estarei contigo em todos os passos do caminho. | Open Subtitles | أياً كان الطريقة التي تختارها يا صاح سأكون معك في كل خطوة منها. |
É melhor deixar o carro ligado, meu man. | Open Subtitles | قد ترغب بمتابعة القيادة، يا صاح |
Os mortos ficam melhores enterrados, man. | Open Subtitles | الأفضل ترك الموتى مدفونين يا صاح. |
Não tentaria nada se fosse a ti, man. | Open Subtitles | ما كنت سأجرب أي شيء لو كنت مكانك يا صاح! |
Prepara-te, man. Temos um demónio para caçar. | Open Subtitles | فلتشرب، يا صاح هناكشيطانعليناصيده.. |
Estou mal aqui, man. | Open Subtitles | لم أعد قادراً على الدفع، يا صاح. |
Irritaste uma cigana, man? | Open Subtitles | هل أغبضت فتاة غجرية ما، يا صاح. |
Não há... novos planos, man. | Open Subtitles | هناك.. لا يوجد هناك خطة يا صاح. |
Mano, man. | Open Subtitles | مهلا يا صاح . يا رجل |
O Repo man passa a vida encarando situações tensas, Beltzer! | Open Subtitles | محاولا تفادى المواقف المتوترة ريبو مان يمضى حياته فى البحث عن المتاعب |
Azul. man City Blue. | Open Subtitles | ازرق , فريق مانشستر سيتي الازرق |
E como é que tu foste parar ao Burning man? | Open Subtitles | وكيف انتهى بك الحال في مهرجان الرجل المحترق ؟ |
Estarei lá. E desta vez podes ser tu o nacho man. | Open Subtitles | سآتي ،وهذه المرة يمكنك أن تكون رجل التغميس |
E o teu rapaz ali, com sorriso de Tom Cruise e cérebro de Rain man? | Open Subtitles | وصديقك صاحب ابتسامة توم كروز وبرايان و رجل المطر ؟ |