Mas, a boa notícia é... Que há muito eggnog, está bem? . | Open Subtitles | و لكن الخبر الجيد هو أن هناك الكثير من شراب البيض |
Eu acho que ele vai ter uma úlcera, Mas a boa notícia é que ele nunca vai te decepcionar de novo, então você pode ir e generosamente contratá-lo agora de volta. | Open Subtitles | أظنه سيصاب بالقرحة لكن الخبر الجيد أنه لن يخيب ظنك لذا بإمكانك وبكل شهامة إعادة تعيينه لِمَ أفعل هذا ؟ |
Mas a boa notícia é que podes trabalhar para nós. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هو انك يمكنك المجيئ والعمل عندنا |
Sim, Mas a boa notícia é que é um bom barco. Verdade. | Open Subtitles | أجل ولكن الخبر الجيد بأننا مُحاصرين فى قارب أفضل. |
- Ainda não sei, mas... a boa notícia é que os ficheiros são altamente encriptados, | Open Subtitles | ولكن من؟ أنا لا أعرف حتى الآن، ولكن الخبر السار هي أن الملفات مشفرة بشكل كبير |
Mas a boa notícia para vocês que é este ano temos três vagas. | Open Subtitles | ولكن الخبر السار بالنسبة لك هو أن هذا العام، لدينا ثلاث بقع مفتوحة. |
Mas a boa notícia, Sr. Sullivan, é que agora temos o boneco. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة يا سيد سوليفان. هو أن الدمية قد أصبحت بحوزتنا الآن. |
Espera-se uma hora, Mas a boa notícia é que se está a ajudar a salvar o planeta, e de qualquer forma, a eletricidade é grátis. | TED | صحيح أنك تنتظر ساعة، لكن الخبر السار أنك تنقذ الكوكب وبالمناسبة، الكهرباء مجانية ولا تدفع شيئاً مقابلها. |
Ao que parece, estão a passar-se coisas horríveis, Mas a boa notícia é que não temos culpa nenhuma de sermos pobres. | Open Subtitles | على ما يبدو، هناك بعض الأشياء المفزعه تحدث , ولكن الأخبار الجيدة هي في الحقيقة ليس خطأنا أننا فقراء |
Mas a boa notícia é que identificámos o homem do encontro desta manhã. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد هو أننا تحصلنا على هوية الشخص الذي إلتقت به صبيحة اليوم |
Pode ter sido um jeito estranho de começar a noite, Mas a boa notícia é que ainda podemos ir jantar e ninguém se aleijou. | Open Subtitles | حسنا, ربما كانت هذه بداية غريبة للليلة لكن الخبر الجيد اننا نستطيع ان نلحق حجزنا بدون ان يتأذى احد |
Os parasitas infestam o cérebro, Mas a boa notícia é que não causa danos permanentes. | Open Subtitles | الطفيلية تنغرس عميقاً بالمخ لكن الخبر الجيد هو أنها لا تسبب ضرر دائم |
Mas a boa notícia é que estás livre de alergias durante uma década. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هو ان حساسيتك ستذهب بعيداً لعقد |
Mas a boa notícia é que não casas com os pais. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد أنك لا تتزوج الوالدين |
Mas a boa notícia é que o senhor não vai adoecer. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هنا، هو أنّكَ لن تمرض |
Mas a boa notícia que vou dar-te, é que haverá muitos jovens e muitas oportunidades para aproveitares na minha casa de praia, este verão. | Open Subtitles | ولكن الخبر السار هو التي من شأنها أن تكون كثيرة puºti والعديد من الفرص |
Sei que tem sido difícil descobrir a tua base, Mas a boa notícia é que estamos quase a acabar. | Open Subtitles | كل الحق، الرجال، أعرف أن كان ذلك لمسافات طويلة معرفة النظام الأساسي الخاص بك، ولكن الخبر السار هو، نحن على وشك الانتهاء. |
Por causa das queimadelas só fui capaz de fazer uma reconstrução parcial, Mas a boa notícia, é que talvez tenha encontrado um modo de saber a identidade. | Open Subtitles | وبسبب الخسائر الناجمة عن الحريق كنت فقط قادرا على القيام بإعادة الإعمار الجزئي ولكن الخبر السار هو أني قد وجدت طريقة أخرى للحصول على هويته |
Mas a boa notícia é que parece que temos mais das inscrições alienígena traduzidas. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة أن لدينا المزيد من لغة الغرباء مترجما |
Mas a boa notícia é que acho que encontrei uma maneira de reverter o processo. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة هي أعتقد أني وجدت طريق لعكس العملية |
Mas a boa notícia é, isto geralmente não dura muito — normalmente dura poucos meses a alguns anos. | TED | لكن الخبر السار هو أن ذلك ا يستمر طويلًا -- من بضعة أشهر إلى سنتين عادةً. |
- Não quero ser indelicado, Mas a boa notícia é que posso vir a ficar teu professor permanente. | Open Subtitles | حسناً , لا أود أن اكون فظً لكن الخبر السار أنني ربما سأكون المدرس الدائم |
Sim, Mas a boa notícia é que estou a preparar um suplemento à base de plantas para ajudar o teu corpo a regular a energia. | Open Subtitles | أجل، ولكن الأخبار الجيدة هي إنني بعمل على على تكملة عشبية لتساعد جسمك على تنظيم طاقته. |