"me livrar de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتخلص من
        
    Quer dizer que posso me livrar de todas as minhas esposas e ter uma coleção dessas? Open Subtitles تريدني أن أتخلص من زوجاتى وأن أجرب هذا الشىء
    Mas tive que me livrar de uns sérios problemas com vícios... antes de encontrar uma direcção na minha vida. Open Subtitles لكن كان يجب أن أتخلص من مشاكل الإدمان الخطيره قبل أن أجد من يوجهنى فى حياتى
    Meu plano era após de me livrar de toda a minha concorrência, vencer a batalha de amanhã, convencendo a rainha de que eu deveria ser o seu rei. Open Subtitles وخطي كانت بعد أن أتخلص من كل اعدائي وأربح البطولة غدا
    E é a minha oportunidade de me livrar de certas coisas. Open Subtitles تلك فرصة ذهبيّة لي كي أتخلص من بعض الأغراض
    - Não precisava de razões, precisava de me livrar de filhos e de filhas. Open Subtitles - لا أريد سماع مبررات أريد أن أتخلص من الأبناء والبنات هل ترين كيف يزيدون؟
    - Vai levar alguns dias para me livrar de tudo. Open Subtitles -سأحتاج إلى يومين كي أتخلص من كل هذا
    Como faço para me livrar de uma arma? Open Subtitles كيف أتخلص من مُسدّس؟
    Preciso de me livrar de um corpo. Open Subtitles علي أن أتخلص من جثة ما
    Vou me livrar de mim por você. Open Subtitles سوف أتخلص من نفسى لأجلك.ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more