"mindinho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخنصر
        
    • خنصر
        
    • إصبع
        
    • خنصره
        
    • بخنصري
        
    • الأصبع الصغيرة
        
    • أصباع
        
    • خنصرها
        
    • خنصري
        
    • ليتل فينغر
        
    • والخنصر
        
    Um dia, parti o mindinho, e ele riu-se durante três dias. Open Subtitles قال ضاحكا كسرت الخنصر لي مرة واحدة، لمدة ثلاثة أيام.
    Earl, acho que não vou poder comprar-te aquele anel para o dedo mindinho que tu querias tão cedo. Open Subtitles ايرل,انا لا اعتقد اني سوف اشترى لك ذلك خاتم الخنصر الذى ارتده فى اى وقت قريب
    Polegar contra a palma, do indicador ao mindinho alinhados, abruptamente até à testa, para baixo! Open Subtitles ليكن الإبهام في راحة يدك والسبابة والوسطى مع الخنصر والبنصر متصافة وارفعها بمستوى شعرك ومن ثم انزلها
    Levantei um polegar quando um dedo mindinho seria suficiente. Open Subtitles كنت أقطع إبهاما بينما كان سيكفي أصبع خنصر
    Elevando-se! Elevando-se! O dedo mindinho de Deus diz "cura-te"! Open Subtitles تنبعث، تنبعث لك الشفاء يقول إصبع الله الصغير
    Usava um anel no dedo mindinho e uma ficha de 100 mil dólares ao pescoço, para dar sorte. Open Subtitles لقد ارتدى خاتماً حول خنصره و ارتدى فيشة جالبة للحظ تساوي مئة ألف دولار معلقة بسلسلة حول رقبته هذا كل شيء
    E agora vou levar-lhe o rabo de volta para Scottsdale, e depois de algumas noites especiais que lhe lembrem dessa coisa que eu faço com o meu dedo mindinho, Open Subtitles والآن سأعيدها إلى "سكوتسديل" وبعد بضع الليالي الخاصة التي تذكرها بالشيء الذي افعله بخنصري
    A meio da consulta, pus o meu mindinho na covinha dele. Open Subtitles في منتصف امتحان أضع الخنصر في ذقنه الدمل.
    Deixa a do mindinho comprida. Uso-a para enfiar entre a meia e o sapato para coçar o pé. Open Subtitles اتركي ظفر الخنصر طويلاً، أستخدمه لأقمحه بين جاربي وحذائي لحكّ قدمي
    Se houvesse resíduos no dedo mindinho ter-se-iam transferido para ti. Open Subtitles إذا كان هناك بقايا على طول خطوط الخنصر لها، كان قد نقل لكم.
    Tem uma linha de bronzeado de um anel no mindinho, o que sugere um exuberante... Open Subtitles هناك خط أسمر باهت على الإصبع الصغير من حلقة الخنصر المفقودة و هذا يعني بأنه يعمل بوظيفة إضافية حيث الأعمال تزدهر فيها
    A impressão digital do mindinho na bolsa da segunda vítima, é de Donald Salt. Open Subtitles وجدنا معلومة ، بصمة الإصبع الخنصر على الضحية الثانية في محفظته
    É.. bate-punho, bate-punho, cruzar o mindinho, tocar no rabo, balançar o quadril e um "toque aqui" duplo. Open Subtitles إنها مصافحة القبضه، مصافحة القبضه القفل على الخنصر ضرب اليد ضرب المؤخره
    O que achas de enchermos duas canecas e bebermos com o mindinho esticado? Open Subtitles ما رأيك أن نصنع أكوابا ونشرب منها رافعينَ الخنصر
    Quem será tão importante para o mindinho que mereça um colchão de penas, além do próprio mindinho? Open Subtitles من يحظى بأهمية كافية ليستحق سريراً غير الخنصر بحد ذاته؟
    Não deve ser pelo teu pau, porque todos que mijam ao teu lado sabem que é do tamanho do dedo mindinho de um duende. Open Subtitles و ليس بسبب ذكرك لأن الجميع يعلمون أنه بصغر خنصر الجني القزم
    Bem, pode ter envolvido uma ameaça à minha vida e uma jura com o dedo mindinho. Open Subtitles حسناً ربما يكون لدى تهديد على حياتي و قسم خنصر مزدوج
    Este é o mindinho verdadeiro do violinista. Open Subtitles هذا هو خنصر عازف الكمان الحقيقي
    Só tem um indicador, um polegar e um mindinho. Open Subtitles لديها إصبع الشاهد فقط في يد والأخرى فيها الإبهام والخنصر
    Ia tornar-se sério, mas não namoro ninguém com uma coleção de anéis para o mindinho. Open Subtitles كانت العلاقة ستصبح جادة، لكنني لا أستطيع مواعدة شخص يضع خواتم في خنصره.
    E eu só o mexi com o mindinho. Open Subtitles وحركت ذلك فقط بخنصري
    Ela não ia no barco do mindinho porque ia casar com Loras. Open Subtitles (لم تذهب في قارب (ذو الأصبع الصغيرة (لانها كانت ستتزوج (لوراس
    Puseram a pila daquele gajo no sítio. Podem pôr o mindinho do Norman no sítio. Open Subtitles نعم، لقد أرجعو قضيب ذلك الرجل يمكنهم أرجاع أصباع نورمان
    Quando estavam a nascer os dentes do bebé da minha cunhada, deixava-o morder o mindinho. Open Subtitles وضع سنّته على خنصرها وتركت كدمة. ارادت شراب ولكنها لم تحصل عليه
    O meu dedo mindinho dobra-se para o lado, dobram-se os dois. Open Subtitles نعم , ان خنصري قد انحنى باتجاه واحد كلاهما
    Toda a gente que trabalha para o mindinho faz parte da oferta. Open Subtitles كل شخص يعمل لدى (ليتل فينغر) يعتبر عرضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more