Desculpa, Michelle. Esta é a minha colega de casa, Rachel. | Open Subtitles | أنا آسف، ميشيل، هذا هو زميلتي في الغرفة، راشيل. |
Sarah, gostaria de lhe apresentar a minha colega, a Professora Wheeler. | Open Subtitles | عفوا سارة , اود ان اعرفكي على زميلتي البروفيسورة ويلر. |
A minha colega de casa está quase a sair do banho. | Open Subtitles | زميلتي على وشك الخروج من الإستحمام ، لنتحدث في غرفتي |
O que te fez pensar que poderias comprar a minha colega? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظنّ أنّه يمكنك أن تشتري شريكتي بالسكن؟ قالت: |
Porque não achei que soltavam a minha colega se eu o fizesse. | Open Subtitles | لأنه لم أعتقد بأنك سوف تدع شريكتي يذهب حتى لو فعلت |
Tenho um fraco pela minha colega de quarto desde o primeiro dia, e não lhe consigo dizer. | Open Subtitles | , لدي هذا الشعور تجاه رفيقتي بالسكن منذ اليوم الأول و لا أستطيع أن أخبرها |
Acho que vou esperar pela minha colega de quarto. | Open Subtitles | أتعلمون ، اعتقد انني سأنتظر زميلتي في الغرفة |
Vamos somar 10 minutos em casa com a minha colega, porque é o quanto eu acho que a consigo tolerar. | Open Subtitles | دعينا نضيف عشر دقائق في الغرفة مع زميلتي في السكن لأن هذا ما أعتقد أنه يمكنني أن أتحملها |
Eu pensei que devia haver algum mal-entendido. Virei-me para a minha colega e ela confirmou-me que não havia fundos para uma escola secundária neste acampamento. | TED | واعتقدت حينها بوجود سوء فهم ما لذلك التفتّ إلى زميلتي وأكدّت لي بأنه لا تمويل للتعليم الثانوي في هذا المخيم. |
Pedi emprestada a cara da minha colega de quarto para terminar o projeto, apresentei a tarefa e pensei: "Sabem que mais, outra pessoa que resolva esse problema". | TED | لكني استعنت بوجه زميلتي بالسكن لكي أنهي المشروع، وقدمت المَهًمّة، ووجدت أن شخصا آخر قد حل هذه المشكلة. |
A minha colega Suzanne King seguiu as crianças dessas mães durante 15 anos. | TED | وتابعت زميلتي سوزان كينغ أطفال هؤلاء الأمهات لمدة خمسة عشر عامًا. |
Quando chegámos à base, a minha cabeça estava a girar, a imaginar os piores cenários possíveis e a afirmação da minha colega não ajudou. | TED | عندما وصلنا لقاعدتهما العسكرية، كان رأسي ممتلئًا بأسوء التوقعات، وكلام زميلتي لم يكن يساعد. |
minha colega de quarto, Cindy, é americana. | Open Subtitles | و مسحت جدار فارق العمر الذي يفصل بيننا شريكتي في الغرفة أميريكية .. |
Flertou com minha colega de quarto, deu em cima dela. | Open Subtitles | تغازل شريكتي في الغرفة لا تكاد تتركها لحظة |
Felizmente, a minha colega de quarto sabe como tratar de mim. | Open Subtitles | لحسن الحظ، شريكتي بالغرفة تعرف كيف تعتني بي |
Nem usar a sanita da minha cela posso, porque a minha colega está a fazer vinho. | Open Subtitles | لا أستطيع أستعمال الحمام لأن شريكتي تصنع النبيذ فيه |
Eu dividi a minha colega de casa em 3 categorias: "chata", "super chata" e "como raios chegou aqui?". | Open Subtitles | وأنا قسمّت رفيقتي في السكن الى ثلاثة أقسام مزعجة ، مزعجة بزيادة ، ،وكيف حدث هذا |
A minha colega de cela perturbou-me e eu bati-lhe com a Bíblia. | Open Subtitles | رفيقتي في الزنزانة اذتني قليلا لذلك كان علي ان اضربها بالانجيل |
Eu e a minha colega, Rebecca Harris, estamos aqui numa missão de boa vontade do FBI. | Open Subtitles | انا زميلتى ريبكا هريس هنا فى مهمة حسن نية من المباحث الفيدرالية |
A minha colega de quarto caloira acreditava nos poderes da estátua e insistia em lá ir esfregar-lhe o nariz antes de cada exame. | Open Subtitles | زميلي الجديد أنه حقاً يُؤمن بقوة التمثال السحرية و مُصرُ أن يزور التمثال ليحك أنفه قبل كل أمتحان |
Ou nos ajuda ou a minha colega dirá à Bratva que ajudou, o que, se pensar bem, pode ser bem pior. | Open Subtitles | اترى , الا اذا ساعدتنا او شريكتى ستقوم بأخبار البراتفا انك فعلت مما يعنى , لو فكرت بالامر , يمكن ان يكون اسوأ |
Não vim ver-te. Vim ver a minha colega de quarto. Ela esteve doente. | Open Subtitles | لم آتي هنا لرؤيتك جئت لأرى شريكة غرفتي فقد كانت مريضة |
Gosto da minha colega de quarto, desde o primeiro dia, e não... | Open Subtitles | , لديّ هذا الشعور لرفيقتي بالسكن منذ . . حوالي , اليوم الأول , و أنا فقط |
Apaixonei-me pela minha colega desde o primeiro dia e... não consigo dizer-lhe. | Open Subtitles | أكن مشاعر لزميلتي في البيت منذ اليوم الأول لكنني لا أقدر أن أخبرها حتى |
A tua atitude é um insulto para mim, para a minha colega e para todos os polícias. | Open Subtitles | سلوكك هو غهانة لي وشريكتي ولكل شرطي في الشرطة |