"monta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يركب
        
    • اركبى
        
    • يمتطي
        
    • اركبي
        
    • انصب
        
    • ينصب
        
    • تَرْكبُ
        
    • امتطيه
        
    • امتطِ
        
    • تمتطي
        
    • تمتطين
        
    Ele não caça nem monta. Open Subtitles ـ لا يصطاد، لا يركب حتى الخيل ـ رجاءا، أبي
    Nunca tenhas medo porque o Ali até monta uma bicicleta. Open Subtitles لا تخاف أبدا طالما على يركب دراجة بخارية
    monta. Open Subtitles هيا، اركبى
    É o duller colorido quem monta sobre as costas do outro. Open Subtitles إنه الطائر الباهت اللون الذي يمتطي ظهر الآخر.
    monta a tua mota proverbial. Mas usa capacete. Open Subtitles اركبي دراجتكِ النارية التي تضربين بها المثل، ولكن ارتدي خوذة
    monta a armadilha outra vez. É uma boa armadilha. Open Subtitles انصب افخاخك مجددا ولكن بشكل جيد هذه المرة
    Aposto que ele monta uma tenda no meio do quarto! Open Subtitles أراهن ، أراهن بأنّه ينصب خيمة في مُنتصف غرفة نومهم
    Ela não monta a cavalo. Open Subtitles هي لا تَرْكبُ.
    E monta! monta! monta o velho touro! Open Subtitles امتطيه امتطي الثور العجوز
    Não maneira nenhuma de um cavalo andar na passerele com a nossa victima, portanto, tem que ser de alguém que monta um. Open Subtitles مُحال أن يكون هناك حصان على المنصة مع ضحيّتنا، لذا، يمكن أن تكون من شخص ما يركب واحدًأ
    Um homem monta um camelo durante muitos anos, esse camelo foge, e ele vai tentar outras cavalgadas antes de decidir com qual ele vai ficar. Open Subtitles رجلٌ يركب ناقة واحدة لسنواتٍ عديدة .. وبعدها تلك الناقة لاذت بالفرار .. بالطبع سيقوم بتجربة نياقً أخرى من باب التحقق
    O Jackie Chan interpreta o General Tso, e monta uma galinha virtual gigante. Open Subtitles جاكي شان يلعب دور الجنرال تسو، انه يركب دجاج روسومي عملاق.
    Ninguém monta nada. Open Subtitles انسَ هذا, لن يركب أحد َ ابتعدوا جانباً -
    monta. Open Subtitles اركبى.
    monta o meu bigode. Open Subtitles اركبى شواربى
    Ao meu filho, digo-lhe que voltarei a vê-lo em breve... e que mantenha os calcanhares em baixo, quando monta a cavalo. Open Subtitles إلى ابني، أقول له أني سأراه مرة أخرى قريباً وأن يُبقي قدميه لأسفل عندما يمتطي الخيل
    monta um cavalo branco como a neve e tem botas de pele pretas. Open Subtitles يمتطي خيلا أبيض كالثلج يرتدي حذاءا طويلا وجلدا اسودا
    Erik? Dás-me uma ajuda? monta a baleia azul, querida! Open Subtitles القليل من المساعدة؟ اركبي الحوت عزيزتي
    monta uma emboscado no poço. Open Subtitles انصب كمينًا في المنجم
    Papá Tronco, o famoso espírito da floresta que monta a sua tenda no interior do bosque. Open Subtitles بابا وودي , الروح المشهورة الذي ينصب خيمته عميقا في الاغصان . مازلت لا افهم ما هو الشيئ المضحك؟ .
    monta, Kinki! Open Subtitles ( امتطيه يا ( كينكي
    Por isso, monta no cavalo e parte. Open Subtitles لذا امتطِ ذلك الحصان وايت وانطلق
    monta melhor do que eu quando tinha a idade dela. Open Subtitles إنّها بالفعل تمتطي الخيل أفضل مِمّا كُنت عليه وأنا بعمرها
    Você monta cavalos? Open Subtitles هل تمتطين الخيول؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more