Naquela altura ela tencionava mentir, mas mudou de ideias. | Open Subtitles | حينئذ نوت بوضوح أن تكذب لكنها غيرت رأيها |
Deveria ter pensado nisso... quando mudou de plano e se esqueceu de me avisar do plano alternativo. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر في هذا عندما غيرت الخطة ونسيت أن تخبرني عن الطلقة الثانوية |
Acho que ela mudou de ideias, quanto à biografia... | Open Subtitles | نعم والأن أعتقد أنها غيرت رأيها بشأن السيرة |
O computador mudou de modo fundamental o modo como pensamos nas ferramentas porque a informática é dinâmica. | TED | لكن بشكل جوهري، غيّر الحاسوب الطريقة التي نفكرُ فيها تجاه الأدوات لأن الحوسبة تتميز بالفعالية المستمرة. |
Parece que uma tal pessoa mudou de ideias, acerca de se uma outra pessoa era ou não responsável para olhar por uma outra pessoa! | Open Subtitles | أعتقد أن امرأة معينة قد غيّرت رأيها عما إذا كانت امرأة ما مسؤولة بما يكفي لكي تعتني بشخص آخر معين. |
Quando o fez, o Internet Explorer mudou de página. | TED | لقد فعل ذلك، وقام مستكشف الإنترنت بتغيير الصفحة. |
Ah, não está zangada por que ela mudou de ideia... sobre deixá-la ir para o centro da cidade. | Open Subtitles | أوه، أنت لست مجنونا في وجهها لأن قالت انها غيرت رأيها حول السماح لتذهب إلى المدينة. |
Ela mudou de nome antes de mudarmos para os EUA. | Open Subtitles | حسنا،هى غيرت اسمها قبل ان تنتقل الى الولايات المتحدة. |
mudou de ideias, e preferiu outra caridade à sua. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيها اختارت جمعية أخرى غير جمعية |
Mas ela mudou de ideias a meu respeito num ápice. | Open Subtitles | لكنها غيرت تفكريها بشأني و كان ذلك بسرعة كبيرة |
Foi por isso que mudou de ideias sobre esta viagem, nâo foi? | Open Subtitles | ألهذا غيرت رأيك بشأن اصطحابنا فى هذه الرحله |
Certo. Ela mudou de idéia e não precisará de nada hoje. | Open Subtitles | أجل، لقد غيرت رأيها، ولا تحتاج إلى أحد الليلة |
Diz que o teu filho mudou de planos. É esse o nosso acordo, lembras-te? | Open Subtitles | قولي أن ابنكِ قد غيّر رأيه هذا كان اتفاقنا، أتذكرين؟ |
Ele mudou de telemóvel nos últimos seis meses? | Open Subtitles | غيّر هو تلفونه الخلوي في شهور سلكس الماضية؟ |
Todas as estações relatam que o asteróide mudou de trajectória. | Open Subtitles | جميع المحطات تقول بأنَّ الكويكب قد غيّر مساره |
mudou de ideias, fez umas chamadas do carro e regressou aqui. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيها اجرت بعض الاتصالات من سيارتها وعادت الى هنا مباشرةً |
Ela mudou de nome algumas vezes no ano passado. | Open Subtitles | لقد غيّرت أسمها عند زواجِها السنة الماضيه |
mudou de roupa,... disfarçando-se de moça italiana que se hospedava no albergue. | Open Subtitles | قامت بتغيير ملابسها الى الزى الأيطالى لفتاة تقيم فى نزل الشباب |
Um traficante de LA, era também um informador que mudou de posição tantas vezes que a DEA deixou de trabalhar com ele. | Open Subtitles | يبدو أنه بدّل مكانه عدة مرات. وكالة الاهتمام بالمخدرات اوقفت عمله منذ أكثر من عام |
- Direi a ele que você mudou de idéia. - Fique quieta. | Open Subtitles | ـ سأخبره إنّكِ غيرتِ رأيكِ ـ هدئي من روعكِ |
A queimadura na sua face foi provocada por pólvora, mudou de ideias no último segundo, ou tem apenas má pontaria? | Open Subtitles | الحرق بجانب وجهكِ كان بسبب البارود لأنّكِ غيّرتِ رأيكِ بآخر لحظة، أم لأنّكِ مجرّد رامية فاشلة؟ |
Ele não sabe muito... só que ela tinha algum passado criminal e mudou de identidade para se infiltrar na CTU. | Open Subtitles | إنه لا يعرف الكثير.. فقط أنها لديها ماضٍ إجرامي من نوع ما، وغيرت هويتها حتى تتسلل إلى "الوحدة" |
Se mudou de ideia, pode pensar um momento. | Open Subtitles | اذا غيرتي رأيك يمكنك أن تاخذ وقتك للتفكير |
Sr. Paquette, o Barney mudou de roupa depois de ter saído do bar? | Open Subtitles | السّيد باكيت... هل غيّرَ بارني ملابسه قبل أن يتَركَ الحانةَ؟ |
Tentei confirmar e descobri que se mudou de lá, mas deixou a morada nova para os correios. | Open Subtitles | حاولت التأكيد، واكتشفت أنه انتقل من هناك قبل 18 شهراً، لكنه ترك عنواناً لإعادة الإرسال في مكتب خدمة البريد |
Provas de que o artista mudou de ideias enquanto criava a sua obra. | Open Subtitles | فإنه يعتبر دليلا على أن الفنان قد غير رأيه عندما قام برسم اللوحة |
Ele mudou de lugar onde deixava os corpos e agora mudou a maneira de as sequestrar. | Open Subtitles | لقد غير نمط اماكن رمي الجثث و الآن غير كيفية اختطافهن |
Porque mudou de ideias? | Open Subtitles | لمَ غيرتَ رأيك؟ |
Primeiro, num momento fundamental deste caso, o Governo dos E.U.A. mudou de lado. | TED | أولا، في نقطة محورية من هذه القضية، بدلت حكومة الولايات المتحدة الأدوار |