"não seja a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الآن ليس
        
    • ألا تكون
        
    • لا تكون هذه
        
    • الا تكون
        
    Considerando que foi a tua gente quem acabou de declarar guerra, talvez esta não seja a melhor altura para a tua espécie de insolência. Open Subtitles فربّما الآن ليس أنسب وقت لأسلوبك الهازئ.
    Por isso, talvez não seja a melhor altura para me ralhares por não ser melhor pai para uma filha que não é minha. Open Subtitles ربما الآن ليس الوقت المناسب لتوبيخي لعدم كوني أباً جيّداً لطفلة ليست ابنتي.
    Talvez agora não seja a melhor altura para veres a Lisa. Open Subtitles ربما الآن ليس وقت جيد لرؤية ليزا
    Espero que esta não seja a minha primeira memória! Open Subtitles أدعو ألا تكون هذه هي الذكرى الأولى لي
    Espero mesmo que este jogo das vinte perguntas não seja a sua arma secreta. Open Subtitles آمل ألا تكون لعبة الـ 20 سؤالاً هذه هي سلاحكَ السرّيّ
    E é melhor que isso no chão não seja a tua pastilha. Open Subtitles و يجدُر أن لا تكون هذه علكتك التي وقعت على الأرض.
    Espero que esta não seja a altura em que cortas às postas e me enterras na floresta. Open Subtitles اتمني الا تكون هذه المرحله التي تقوم فيها بتقطيعي اربا اربا و تدفنّي في الغابه.
    Talvez não seja a melhor altura. Open Subtitles - تعلمين ، ربما الآن ليس الوقت المناسب ، حتى أننا لم نر تومي بعد
    Mas talvez não seja a melhor hora. Open Subtitles لكن ربما الآن ليس الوقت المناسب.
    Talvez não seja a melhor altura. Open Subtitles ربما الآن ليس وقتاً مناسباً للحديث
    Talvez não seja a melhor altura. Open Subtitles ربما الآن ليس الوقت المناسب للسؤال.
    Talvez não seja a hora certa. Open Subtitles ربما الآن ليس الوقت المناسب
    Bem... talvez não seja a altura certa. Open Subtitles حسنا لعل الآن ليس الوقت
    Meu Deus, espero que não seja a embalsamadora. Open Subtitles يا إلهي أتمنى ألا تكون المحنـِطة
    Espero que não seja a tua outra ex-mulher. Open Subtitles -أتمنى ألا تكون هذه زوجتك السابقة الأخرى؟
    Rezo para que não seja a última visão que tenho dele. Open Subtitles أدعو ألا تكون أخر لمحة له أيضًا
    Rezo para que esta não seja a única vez que nos encontremos. Open Subtitles أدعو أن لا تكون هذه المرة الوحيدة التي نلتقي بها
    Talvez não seja a melhor forma de fazer isto. Open Subtitles ... قد لا تكون هذه أفضل ... طريقة لفعل هذا
    Esperemos que esta não seja a última vez. Open Subtitles لنأمل أن لا تكون هذه هي المرة الأخيرة
    Espero que não seja a tua ideia de diversão, meu. Open Subtitles أأمل الا تكون فكرتك من اجل المرح يا صاح
    Esperemos que não seja a segunda opção, enquanto esperamos por saber o destino de mulheres, crianças e agentes do FBI dentro do edifício. Open Subtitles فلنأمل الا تكون مخاوفنا بينما ننتظر سماع مصير النساء و الأطفال و عملاء الاف بي اي داخل المبنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more