Não sinto tanto que estou a escolher uma universidade, mas o futuro. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأننى أحدد كلية بقدر شعورى بأننى أحدد مستقبلى |
Enquanto não souber por que razão as cartas me foram escritas, Não sinto que o caso esteja resolvido. | Open Subtitles | حتى نعرف سبب كتابة هذه الخطابات لي أنا لا أشعر أن هذه القضية قد حُلّت |
A ciência e a observação correta dão-nos esse sentimento sem isso, portanto Não sinto essa necessidade. | TED | العلم والتأمل يعطينا ذلك الشعرو بدون تصوف لذلك لا اشعر بالحاجة |
Mas, hoje, Não sinto esse orgulho. | Open Subtitles | لكن اليوم بالرغم من أنني أقف امامكم لكني لا اشعر بالفخر |
Eu Não sinto isso a respeito de mais ninguém. Só de ti. | Open Subtitles | أنا لا أحس بهذا الشعور تجاه أى شخص آخر فقط أنت |
Não sinto os dedos. Não estou a brincar. | Open Subtitles | لا أستطيع الشعور بأصابعي يا رجل أنا جاد.. |
Durante todo este tempo, ainda não me senti mal uma única vez em matá-la, e ainda Não sinto. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت أنا لم أشعر مرة واحدة بالندم بخصوص قتلك و أنا لا أزال كذلك |
Nem me digas nada, ainda Não sinto a minha mão. | Open Subtitles | اخبرني عن هذا، لا يمكنني الشعور بيدي الى الأن |
Não sinto necessidade de andar armado, neste lugar. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بالحاجة لحمل سلاح في هذا المكان |
Não sinto o que senti ontem, se isso te ajuda. | Open Subtitles | الآن أنا لا أشعر كما كنت أشعر بالأمس إذا كان هذا يساعد |
Sinceramente, Não sinto necessidade de me desculpar pela forma como gastei o meu tempo nestes últimos cinco anos, como director e presidente de um grande grupo americano. | Open Subtitles | وأنا بصراحة أنا لا أشعر بأى داع للإعتذار عن الطريقة التى أمضيت بها وقتى على مدار الخمس سنوات كرئيس مجلس إدارة ورئيس |
Eu Não sinto dor, porque tenho uma mente treinada. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بالألم لأنني دربت عقلي على ذلك |
Não sinto nem um bocadinho tudo bem. | Open Subtitles | لا أشعر أن كل شيء على ما يرام بل لا اشعر أن هناك شيء على ما يرام |
Não sinto nada, só estou contente de ele ter morrido. | Open Subtitles | انا لا اشعر بشىء سوى انى سعيده لموت هذا الرجل |
Não sinto nada. Devia sentir, não devia? | Open Subtitles | لا اشعر بأى شىء ، كان يجب ان اشعر بشىء اليس كذلك |
Mas sou bom à porrada, porque Não sinto nada. | Open Subtitles | لكنى جيد فى القتال لاننى لا اشعر بشئ |
Não, não me senti mal. Eu Não sinto nada. | Open Subtitles | لا، لا أحس بالسوء أنا لا أحس بشيء |
Estes analgésicos são mesmo fortes. Não sinto nada. | Open Subtitles | إنّها مهدئات آلام قوية جداً حقاً لا أستطيع الشعور بأي شيء |
Posso estar enganada... mas há duas semanas que Não sinto o bebé a mexer-se. | Open Subtitles | يمكن أن أكون مخطئة لكنّي لم أشعر بحرّكة الطفل منذ إسبوعين |
As luvas são muito grossas. Não sinto o que faço. | Open Subtitles | هذه القفازات سميكة للغاية لا يمكنني الشعور بما أفعل |
Meu Deus. Por que Não sinto nada? | Open Subtitles | يا إلهي، لمَ لا أستطيع الإحساس بأيّ شيء؟ |
Não tenho ganchos, não vejo nenhuma minhoquinha... e Não sinto as pernas. | Open Subtitles | ليس لدي مساند لا أرى مفاصل البتة ولا أشعر بساقيّ |
Não faz mal. Não sinto nada. Só estou paralítico. | Open Subtitles | لا باس علي اي حال لا استطيع الشعور باي شيئ |
Pelo menos disso tenho a certeza, porque Não sinto nada. | Open Subtitles | أعرفُ ذلك بكلُ تأكيد لأنني أنا لا أشعرُ بشيء |
Estou aqui dentro há tanto tempo que Não sinto mais minhas pernas. | Open Subtitles | لقد كنت في هذا المكان لفترة طويلة لا أستطيع أن أشعر بقدمي |
Não sinto dores nenhumas. | Open Subtitles | انا لا أشعر بأي ألم على الاطلاق |
Eu Não sinto nada, é suposto eu sentir algo, certo? | Open Subtitles | لاأشعر بشئ من المفترض أن أشعر بشئ ، صحيح ؟ |
Não sinto pena de si. | Open Subtitles | آوه، أنا لااشعر بالأسف من أجلك |
Não sinto dor ou excitação. Nem sequer sou amarga... | Open Subtitles | لا أشعر بالألم ولا بالإثارة ...لستُ أشعر حتى بالمرارة، بل فقط |