"não sinto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا لا أشعر
        
    • لا اشعر
        
    • لا أحس
        
    • لا أستطيع الشعور
        
    • لم أشعر
        
    • لا يمكنني الشعور
        
    • لا أستطيع الإحساس
        
    • ولا أشعر
        
    • لا استطيع الشعور
        
    • لا أشعرُ
        
    • لا أستطيع أن أشعر
        
    • انا لا أشعر
        
    • لاأشعر
        
    • لااشعر
        
    • لستُ أشعر
        
    Não sinto tanto que estou a escolher uma universidade, mas o futuro. Open Subtitles أنا لا أشعر بأننى أحدد كلية بقدر شعورى بأننى أحدد مستقبلى
    Enquanto não souber por que razão as cartas me foram escritas, Não sinto que o caso esteja resolvido. Open Subtitles حتى نعرف سبب كتابة هذه الخطابات لي أنا لا أشعر أن هذه القضية قد حُلّت
    A ciência e a observação correta dão-nos esse sentimento sem isso, portanto Não sinto essa necessidade. TED العلم والتأمل يعطينا ذلك الشعرو بدون تصوف لذلك لا اشعر بالحاجة
    Mas, hoje, Não sinto esse orgulho. Open Subtitles لكن اليوم بالرغم من أنني أقف امامكم لكني لا اشعر بالفخر
    Eu Não sinto isso a respeito de mais ninguém. Só de ti. Open Subtitles أنا لا أحس بهذا الشعور تجاه أى شخص آخر فقط أنت
    Não sinto os dedos. Não estou a brincar. Open Subtitles لا أستطيع الشعور بأصابعي يا رجل أنا جاد..
    Durante todo este tempo, ainda não me senti mal uma única vez em matá-la, e ainda Não sinto. Open Subtitles طوال هذا الوقت أنا لم أشعر مرة واحدة بالندم بخصوص قتلك و أنا لا أزال كذلك
    Nem me digas nada, ainda Não sinto a minha mão. Open Subtitles اخبرني عن هذا، لا يمكنني الشعور بيدي الى الأن
    Não sinto necessidade de andar armado, neste lugar. Open Subtitles أنا لا أشعر بالحاجة لحمل سلاح في هذا المكان
    Não sinto o que senti ontem, se isso te ajuda. Open Subtitles الآن أنا لا أشعر كما كنت أشعر بالأمس إذا كان هذا يساعد
    Sinceramente, Não sinto necessidade de me desculpar pela forma como gastei o meu tempo nestes últimos cinco anos, como director e presidente de um grande grupo americano. Open Subtitles وأنا بصراحة أنا لا أشعر بأى داع للإعتذار عن الطريقة التى أمضيت بها وقتى على مدار الخمس سنوات كرئيس مجلس إدارة ورئيس
    Eu Não sinto dor, porque tenho uma mente treinada. Open Subtitles أنا لا أشعر بالألم لأنني دربت عقلي على ذلك
    Não sinto nem um bocadinho tudo bem. Open Subtitles لا أشعر أن كل شيء على ما يرام بل لا اشعر أن هناك شيء على ما يرام
    Não sinto nada, só estou contente de ele ter morrido. Open Subtitles انا لا اشعر بشىء سوى انى سعيده لموت هذا الرجل
    Não sinto nada. Devia sentir, não devia? Open Subtitles لا اشعر بأى شىء ، كان يجب ان اشعر بشىء اليس كذلك
    Mas sou bom à porrada, porque Não sinto nada. Open Subtitles لكنى جيد فى القتال لاننى لا اشعر بشئ
    Não, não me senti mal. Eu Não sinto nada. Open Subtitles لا، لا أحس بالسوء أنا لا أحس بشيء
    Estes analgésicos são mesmo fortes. Não sinto nada. Open Subtitles إنّها مهدئات آلام قوية جداً حقاً لا أستطيع الشعور بأي شيء
    Posso estar enganada... mas há duas semanas que Não sinto o bebé a mexer-se. Open Subtitles يمكن أن أكون مخطئة لكنّي لم أشعر بحرّكة الطفل منذ إسبوعين
    As luvas são muito grossas. Não sinto o que faço. Open Subtitles هذه القفازات سميكة للغاية لا يمكنني الشعور بما أفعل
    Meu Deus. Por que Não sinto nada? Open Subtitles يا إلهي، لمَ لا أستطيع الإحساس بأيّ شيء؟
    Não tenho ganchos, não vejo nenhuma minhoquinha... e Não sinto as pernas. Open Subtitles ليس لدي مساند لا أرى مفاصل البتة ولا أشعر بساقيّ
    Não faz mal. Não sinto nada. Só estou paralítico. Open Subtitles لا باس علي اي حال لا استطيع الشعور باي شيئ
    Pelo menos disso tenho a certeza, porque Não sinto nada. Open Subtitles أعرفُ ذلك بكلُ تأكيد لأنني أنا لا أشعرُ بشيء
    Estou aqui dentro há tanto tempo que Não sinto mais minhas pernas. Open Subtitles لقد كنت في هذا المكان لفترة طويلة لا أستطيع أن أشعر بقدمي
    Não sinto dores nenhumas. Open Subtitles انا لا أشعر بأي ألم على الاطلاق
    Eu Não sinto nada, é suposto eu sentir algo, certo? Open Subtitles لاأشعر بشئ من المفترض أن أشعر بشئ ، صحيح ؟
    Não sinto pena de si. Open Subtitles آوه، أنا لااشعر بالأسف من أجلك
    Não sinto dor ou excitação. Nem sequer sou amarga... Open Subtitles لا أشعر بالألم ولا بالإثارة ...لستُ أشعر حتى بالمرارة، بل فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more