Então... Não te vi muito durante os últimos três dias. | Open Subtitles | اذا, انا لم أرك كثيرا في الايام الثلاثة الماضية |
Os meus pais dizem que te viram hoje na igreja. Não te vi. | Open Subtitles | قال أبواي أنهما رأياك في الكنيسة اليوم، لم أرك |
Os meus pais dizem que te viram hoje na igreja. Não te vi. | Open Subtitles | قال أبواي أنهما رأياك في الكنيسة اليوم، لم أرك |
É parecido com este local não mudou muito. Eu Não te vi na minha última patrulha. | Open Subtitles | أتذكر هذا البيت جيدا ، ولكنني لم أراك في زيارتي الأخيرة. |
Vim por isso. Não te vi lá quando o barco partiu. | Open Subtitles | هذا سبب مجيئي لأنني لم أركِ على متنها حين غادر |
Não te vi, durante, sete, oito anos, e milagrosamente reapareces. | Open Subtitles | انا لم ارك منذ حوالي سبع او ثمان سنوات وتخرج بشكل عجيب |
Não penses que Não te vi a comer e a beber... todas as amostras grátis na loja, senhorita. | Open Subtitles | لا تعتقدى أنى لم اراك تأكلين وتشربين كل عينة فى المحل , يا آنسة |
Vocês os dois, já chega. Não te vi a ajudar hoje. | Open Subtitles | هذا يكفى أنتما الاثنين لم أرك تفعل شيئاً فى المباراة الليلة |
Já passou algum tempo. Acho que ainda Não te vi na piscina desde o acidente. | Open Subtitles | منذ فترة لم أرك في بركة السباحة منذ الحادثة |
Foi por isso que Não te vi, nos últimos seis anos? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم أرك خلال الأعوام الستة الماضية ؟ |
Como... como é que eu Não te vi no funeral? | Open Subtitles | كيف أتيت إلى هنا لم أرك في مراسم الدفن؟ |
Não te vi durante um mês. | Open Subtitles | أو بعد الطلاق حين دخلت في مرحلة السكر تلك و لم أرك لمدة شهر |
E não penses que Não te vi a olhar para mim, da tua cadeira estúpida... | Open Subtitles | و لا تظن أني لم أرك تشاهدني من منزلك الغبي |
Já te disse que Não te vi na cadeia hoje. | Open Subtitles | . لقد قلت لك ، أنني لم أراك في السجن اليوم |
Não, desculpa, foi minha. Não te vi. Pois, eu vi-te. | Open Subtitles | لا, آسفة, إنه خطأي لم أراك. حسنا أنا رأيتك هذا أكيد. |
Eu Não te vi. Como chegaste a essa altura? | Open Subtitles | انتظر , لم أراك هناك كيف وصلت لهذا الإرتفاع ؟ |
Esta manhã, Não te vi, por isso achei que seria um pouco estranho mandar-te uma mensagem. | Open Subtitles | وانا لم أركِ هذا الصباح، لذا أعتقد إنها سيكون من الغريب أن أرسل لكِ رسالة نصية. |
Vou-me embora hoje, mais tarde. Não te vi sair ontem à noite. | Open Subtitles | سوف ارحل متأخرا اليوم لم ارك وانت تغادر البارحه |
Eu Não te vi no parque dos cães e, depois, vi as notícias e fiquei tipo, estão a brincar? | Open Subtitles | لم اراك في منتزه الكلاب وبعدها رايت نشرة الاخبار وكنت مصدومة جدا |
Não te vi a saíres da festa. | Open Subtitles | لم أراكِ تغادرين الحفل .. اعتقد أنكِ لاتزالين هناك |
Eu Não te vi em algum lugar antes ? | Open Subtitles | ألم أرك من قبل في مكان ما ؟ |
Não te vi o dia todo. | Open Subtitles | لم أركَ طوال اليوم |
Já Não te vi antes? | Open Subtitles | ألم أراك في مكـانً مـا من قبـل؟ |
Não te vi. | Open Subtitles | من الظريف أني لم أرَك. |