Há uma ligação muito mais profunda mas Não tenho tempo para entrar nela que faz da genética moderna uma área da ciência apaixonante. | TED | هناك علاقة أكثر عمقاً، التي ليس لدي وقت للمرور عبرها وهي أن علم الجينات الحديث هو بالفعل مجال مثير من العلوم. |
Não tenho tempo para discutir as minhas qualidades consigo. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لمناقشة صفاتي الحسنة معك الآن |
Eu é que Não tenho tempo de esperar pelo filho da puta. | Open Subtitles | اسمع, انا ليس لدي وقت لأتسكع بالجوار لأنتظار ابن العاهره هذا |
Por um estudante. Não tenho tempo para estas merdas. | Open Subtitles | بواسطة طالب، اسمع ليس لديّ وقت لهذه الترهات.. |
Vou para a Noite do Cinema. - Não tenho tempo. | Open Subtitles | أنا متوجه لقاعة عرض الأفلام لا وقت لدي لهذا |
Não tenho tempo para perder com um humanitário acabado | Open Subtitles | ليس لدى وقت لأضيعه فى بعض الأعمال الأنسانية |
Não tenho tempo para isto. Tenho 75 bolos para cobrir de morangos. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لهذا التذمر لدي 75 كعكات لأضع الفراولة عليها |
Não, não, não posso fazer isso, Não tenho tempo para mudar. | Open Subtitles | لا, لا استطيع فعل ذلك ليس لدي وقت لتغيير الاتجاه |
Tenho de ir. Não tenho tempo para cacau quente e gatos! | Open Subtitles | حان وقت الذهاب ليس لدي وقت لشراب الكاكاو أو الهررة |
Não tenho tempo para enviar amostras para o continente. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لإرسال عينات إلى البر الرئيسى |
Há muito mais coisas aqui, mas Não tenho tempo. | TED | هناك الكثير من الأمور الأخرى هنا، لكن ليس لدي وقت كاف. |
Agora não minha querida. Não tenho tempo para histórias. | Open Subtitles | ههه ليس الآن أيتها الصغيرة ليس لدي وقت لقصصك الخيالية |
Não tenho tempo para problemas de pessoas sem problemas. | Open Subtitles | ليس لديّ وقت مع مشاكل الناس منعدمي المشاكل |
Não tenho tempo para ler isto, porque vão-me expulsar daqui. | TED | ليس لديّ وقت لقراءة هذا، لأنه سيتم إنتزاعي من هنا. |
Sou procurado por homicídio, Não tenho tempo para ratas! - O quê? | Open Subtitles | أنا مطلوب في جريمة قتل لا وقت لدي لأحظى بمهبل |
Não tenho tempo para fingir que a tua vida está bem. | Open Subtitles | اسمعي، لا وقت لدي لأتظاهر أن حياتك بخير. |
Não tenho tempo para explicar, mas tenho de o encontrar. | Open Subtitles | ليس لدى وقت كافى لأفسر ولكنى بحاجه إليك لإيجاده |
Acima de tudo, Não tenho tempo para o dizer! | Open Subtitles | وأسوأ ما بالأمر أني ليس لديّ الوقت لأخبرها |
Olha, eu Não tenho tempo para isto. Traz os paramédicos agora. | Open Subtitles | اسمع، لا وقت لديّ لهذا، أحضر فريق إسعاف هنا حالاً |
Mas Não tenho tempo para a sua súbita aparição. | Open Subtitles | أخشى بأنني لا أملك وقتاً لهذا التطفل المفاجئ |
Não, não me está a ouvir. Não tenho tempo para ir aí. | Open Subtitles | لا، إنّكَ لستَ تُصغي إليّ، ليس لديّ وقتٌ للذهاب إلى هناك. |
Kylie, está muito calor. Não tenho tempo pra brincar de casinha. | Open Subtitles | كايلي، انها بليون درجة خارجا ليس عندي وقت للعبة البيت |
Não tenho tempo para tirar os retalhos. Vai. Caso isto não funcione. | Open Subtitles | لا أملك وقتًا لخلع هذا القماش، لذا اذهبي تحسبًا لفشل محاولتي. |
Não tenho tempo para isso. Vim só ver o contador. Muito bem. | Open Subtitles | لا وقت عندي للمضاجعة يا حبيبتي" "جئت فقط لأكشف على العداد |
Confia em mim. Não tenho tempo para explicações. Já estou atrasado. | Open Subtitles | ثقي بي فحسب لا يوجد وقت للشرح لقد تأخرت بالفعل |
Desculpem, mas tenho de investigar um caso envolvendo agentes policiais, por isso, Não tenho tempo para estas tretas. | Open Subtitles | آسف، لَكنِّي عِنْدي متورطُ ضابطُ فتّشْ للتَحقيق في. لذا أنا ما عِنْدي وقتُ لهذه الفضلاتِ التافهةِ. |
Mas, claro, Não tenho tempo para abordar tudo o que fiz. | TED | وحتما ليس لدي الوقت الكافي لكي اشرح لكم كل شيء |
todas as belas fotografias que tirámos nos últimos dois anos e meio, porque Não tenho tempo. | TED | و ألا أستطيع أن أريكم كل الصور الرائعة التي أخذناها في العامين و نصف الماضيين, لأنه ببساطة ليس لدينا وقت كافي. |