"o que tem a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما عليك
        
    • ماذا بشأن
        
    • ماذا عنها
        
    • ما علاقة
        
    • ماعليك
        
    • ماذا بخصوص
        
    • ماذا يوجد في
        
    • ما الذي لديك
        
    • ما ستقول
        
    • ما لديكَ
        
    • ما يتوجب عليك
        
    • ماعلاقة
        
    Diga o que tem a dizer, Não deixe por aí. Open Subtitles إذن فلتفعل ما عليك فعله ولا تترك الأمر هكذا
    Bem, tudo o que tem a fazer agora é subornar até conseguir esse numero. Open Subtitles كل ما عليك الآن هو أن ترشي بعض الأشخاص للوصول للحساب المرقم
    o que tem a grappa? Open Subtitles ماذا بشأن الـ قرابا؟
    o que tem a Sidney? Você a conhece. Open Subtitles ماذا عنها ؟
    Mas o que eu quero saber é o que tem a ver a mineração com você pagar ao Billy Prickett para correr amanhã. Open Subtitles أريد معرفة ما علاقة المنجم بسباق بيلي بريكير غدا ؟
    Há uma boa porção de camas vazias mesmo aqui. Tudo o que tem a fazer é ligar o interruptor. Open Subtitles هنالك طن من الأسرة الخالية هنا كل ماعليك فعله هو أن تنقر بإصبعك وينفتح الباب
    - o que tem a minha mãe? Open Subtitles ماذا بخصوص والدتي؟
    o que tem a bolsa? Open Subtitles ماذا يوجد في الحقيبة؟
    o que tem a dizer acerca das alegações de esteróides? Open Subtitles ما الذي لديك لتقوله بشأن الإدعاءات أنك تتعاطى للمنشطات؟
    Tudo o que tem a fazer é dar o primeiro passo. Open Subtitles انظر كل ما عليك فعله هو ان تصنع فيلمك فى المنزل مجانا
    o que tem a fazer é assoar o nariz e está consertado. Open Subtitles كل ما عليك أن تخرج صمام آخر من أنفك و ستحل المشكلة
    Tudo o que tem a fazer é mostrá-lo a fazer isto. Open Subtitles ما عليك إلا أن تصوره وهو يبدي هذا التعبير
    Tudo o que tem a fazer é ir embora e fingir que nunca tivemos esta conversa. Open Subtitles كلّ ما عليك هو أن تعود، وكأن هذه المحادثة لم تحدث قط.
    o que tem a minha mão? Open Subtitles ماذا بشأن يدي؟ كم هو وزنك؟
    - o que tem a mãe dele? Open Subtitles ماذا بشأن والدته؟
    o que tem a mãe? Open Subtitles ماذا عنها ؟
    o que tem a irmã a ver com isso? Open Subtitles و ما علاقة أختها بالأمر؟ ما الفارق الذي يحدثه وجودها؟
    o que tem a fazer é aparecer amanhã de manhã, aparecer sóbrio, e levar-me até à Ilha Howland. Open Subtitles كل ماعليك أن تفعله هو أن تظهر غدا صباحا. تظهر باكرا, وتأخذني إلى تلك الجزيرة.
    o que tem a roupa? Open Subtitles ماذا بخصوص اللباس ؟
    Quando 30 milhões de pessoas ouvirem o que tem a dizer, nada, mas mesmo nada, voltará a ser como dantes. Open Subtitles أنت تظهر للعامة و30 مليون سيسمعون ما ستقول لا شيء.. وأنا أعني لا شيء
    Senhor, não importa o que tem a dizer, não está autorizado. Open Subtitles سيّدي ، لا يهمني ما لديكَ لتقوله فليس مسموحاً لك بالدخول
    Faça o que tem a fazer, Woodward. Open Subtitles إفعل ما يتوجب عليك فعله يا وودوارد
    o que tem a nossa situação na Alemanha a ver com isto? Open Subtitles ماعلاقة موقفنا في المانيا بالذي نقوم به هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more