"o tem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يملكه
        
    • بحوزتها
        
    • يملكها
        
    • يحمله
        
    • بحوزة
        
    • حصل عليه
        
    • من أخذه
        
    Procuram na casa de todos, porque não sabem quem o tem. Open Subtitles أنهم يبحثون فى كل منزل لأنهم لا يعرفون من الذى يملكه
    Falei com toda a gente envolvida e ninguém o tem, por isso só sobras tu. Open Subtitles ولقد تحدثت إلى كل من كان متورطاً. ولا أحد منهم يملكه, لذا تبقى أنتِ.
    o que provavelmente não é. É verdadeiro e sei que ela o tem, e preciso de o obter. Open Subtitles ليس كذلك وأعرف أنّه بحوزتها ويجب أنْ آخذه منها
    Leva tempo, um plano, não sabemos onde está, quem o tem. Open Subtitles سيتطلب الأمر وقتاً وتخطيطاً لانعرف مكانها ولا نعرف من يملكها
    O demónio que o tem. Ela também tem o meu. Open Subtitles الكائن الشيطاني الذي يحمله هي تحمل عقدي أيضاً
    Podemos assumir que ele não sabe quem o tem? Open Subtitles هل يمكننا أن نفترض أنه لا يعرف بحوزة من؟
    Não sabemos o que ele tem, onde o tem, ou o que faz em Sydney com aquilo. Open Subtitles لأننا لا نعرف ما ذا لديه أين حصل عليه , أو ماالذي يفعله في سيدني بهذا الشئ
    Preciso ver quem o tem. Open Subtitles اريد ان اعرف من أخذه
    Agora, Hyde, tu queres dinheiro. O Fez não o tem. Open Subtitles هايد أنت تريد مالا ، لا يملكه فاز
    Bem, mas não pode devolvê-lo. Ele já não o tem. Open Subtitles حسنا، إنه لا يستطيع إرجاعه إنه لا يملكه
    Se aquele livro tivesse ficado na água, tê-lo-íamos encontrado. Sei que o Baptiste não o tem. Open Subtitles لو بقي ذلك الكتاب في الماء, لوجدناه اعلم ان "بابتيست" لا يملكه
    E é ela quem ainda o tem em sua posse. Open Subtitles و هي من تزال اللوحة بحوزتها
    A Paige nem sabe que o tem. Open Subtitles بيج لا تعلم حتى أنه بحوزتها
    Ela diz que o tem. Open Subtitles تقول إنه بحوزتها
    Ele não o tem. Deu-mo a mim. Open Subtitles لم يعد يملكها لقد سلمها لي
    - O meu melhor palpite? Aposto que é o general Monroe que o tem agora. Open Subtitles أفضل تخمين عندي أنَّ (مونرو) يملكها الآن
    Aposto 10 dólares que ele ainda o tem. Open Subtitles أراهنكم بعشرة دولارات بأنه لا يزال يحمله
    Nem pensei nisso. Ele é que o tem. Open Subtitles لم أفكّر حتى في ذلك إنّه يحمله معه
    É o Duque que o tem. Todos sabem que é o Duque. Open Subtitles لقد امسك به (الدوق) كل شخص يعلم انه بحوزة الدوق
    Eu acho que o Jackie ainda o tem. Open Subtitles أجل, أعتقد ذلك أظنه لا يزال بحوزة (جاكى)
    Então temos de descobrir se há mais por aí, e quem o tem. Open Subtitles حتى الآن كل ما نحتاج الى معرفته هو ما اذا كان هناك المزيد منه ومن الذي حصل عليه
    Ou um de vocês o tem, ou sabe aonde está. Open Subtitles لذا واحد منكم قد حصل عليه أو يعرف مكانه
    Quem é que o tem? Open Subtitles - لكنه ليس هنا - من أخذه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more