"ofereces" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تقدمه
        
    • تعرضه
        
    • تعرضين
        
    • تعرضينه
        
    Quando estás a seduzir alguém, que lhes ofereces? Open Subtitles حين تقوم بإغواء أحدهم , فما الذي تقدمه لهم ؟
    ofereces isso? Open Subtitles أهذا ما تقدمه الم تفهم مدى ضخامته
    Se o que me ofereces agora, no meu momento de maior desespero, é uma rejeição, ainda me passo aqui no teu gabinete com as tuas lindas janelas e mobília nova. Open Subtitles لذا ، إذا كان ما تعرضه عليَّ الآن في أكثر لحاظاتي يأساً هو الرفض فربما أفزع في مكتبك
    -Não me interessa o que tu ofereces a Filipe, não me importo com os teus planos, eu terei a Aquitânia, Alice e a Coroa. Open Subtitles "لا يهمنى ما تعرضه على "فيليب لا يهمنى ماذا تخطط "لدى "الأكوتين و "أليس" والتاج
    Tu ofereces sempre medicamentos, à frente dos outros pacientes? Open Subtitles هل دائماً تعرضين دواءً أمام المرضى الأخرين؟
    Sempre que me ofereces sexo à tarde é por quereres algo e não é sexo à tarde. Open Subtitles في كلّ مرة تعرضين عليّ فيها .. جنس وقت الظهيرة ، فهذا لأنكِ تريدين شيئاً وهو ليس جنس وقت الظهيرة
    O que ofereces em troca de uma posição como Senhor do Sistema? Open Subtitles ما الذي تعرضينه مقابل قبولك كحاكم للنظام؟
    Esses jovens... provavelmente nem querem o que ofereces Open Subtitles -ربما لا يريد هؤلاء الأولاد ما تقدمه -هل سألتهم ؟
    - Porque mo ofereces? Open Subtitles لماذا تقدمه إلى؟
    Mas a escuridão que ofereces será aquela em que brilha a minha luz. Open Subtitles " الظلام الذي تعرضه يحتاجه ضيائي ليشع "
    E o que ofereces para comprar o meu silêncio? Open Subtitles وما الذي تعرضه لشراء صمتي ؟
    Cuidado com o que ofereces. Open Subtitles احذر مما تعرضه.
    ofereces um serviço que não inventaste, um métedo de entrega que não inventaste Open Subtitles ‫تعرضين خدمة لم تخترعيها، تركيبة ‫لم تخترعيها، طريقة تعاطي لم تخترعيها
    É a terceira vez que ofereces. Open Subtitles -هذهِ ثالث مرّة تعرضين بها .
    Tu só lhe ofereces um emprego de caca e universidade comunitária. Open Subtitles ... مقارنة بما كنتِ تعرضينه عليها عمل قذر وكلّية أهلية
    Cuidado com o que ofereces. Sou capaz de aceitar. Open Subtitles إنتبهي لما تعرضينه قد أستولي عليكِ على ما قلتيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more