Margaret me escute. Onde está seu senso de humor? | Open Subtitles | مارجريت، استمعي إليّ، اين حس دعابتك الجميل ذاك؟ |
Sei Onde está. Ajuda-me a encontrá-la e a deitar-lhe a mão. | Open Subtitles | اعرف اين تكون , ساعدينى لايجادها ليزا ضعى هذا على |
Descubra Onde está o iate do Largo neste momento. | Open Subtitles | إكتشفْ اين يقبعَ مركب لارجو في هذة اللحظة. |
-Sei Onde está a Gabriela, se despachar-nos podemos apanhá-la. | Open Subtitles | أعرف مكان جابريلا أذا أسرعنا يمكننا اللحاق بها |
Quando chegar a um, quero que me diga Onde está. | Open Subtitles | عندما أصل إلى واحد، أريدك أن تخبرني أين أنت. |
Pensava pagar metade, não? Onde está o meu cheque? | Open Subtitles | كانَ من المفترض أن تدفع النصف، أينَ مالي؟ |
Pega no carro, Raophie, E vai buscá-lo se sabes Onde está. | Open Subtitles | اركب السيارة رالفى واذهب واحضره اذا كنت تعلم اين هو |
Onde está o raio da Polícia quando é precisa? | Open Subtitles | اين الشرطه عندما تكون فى حاجه الى احدهم؟ |
Sabes, quando uma cara linda como tu tem uma caixa destas um gajo pergunta-se, Onde está a carteira? | Open Subtitles | اتعرفون ، عندما نرى علبة جميلة مثل هذه مع الفتاة يتسائل المرء اين تكون المحفظة ؟ |
Onde está o correio que eu trouxe de casa do Todd? | Open Subtitles | اين هي كل الرسائل التي احضرتها من عند تود ؟ |
Temos de focar-nos no que estava a acontecer na sua vida, nessa altura. Assim, talvez tenhamos a chave para sabermos Onde está escondido. | Open Subtitles | ما علينا فعله هو التركيز على تلك الفترة الزمنية, ونرى ماذا كان يجري في حياته,وربما نحصل على فكرة اين مكان اختبائه |
Por falar nisso, Onde está aquele empregado de mesa incompetente? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن ذلك اين ذلك النادل الغير كفئ |
Como determinar Onde está o franco-atirador baseado na nossa situação? | Open Subtitles | اين ستحدد موقع القناص استنادا على معطياتك هذه ؟ |
Já tratei do marshal falso. Onde está o verdadeiro? | Open Subtitles | لقد انتهيت من الشرطى المزيف اين الحقيقى ؟ |
Bem, é sexta-feira, e era meio-dia, portanto Onde está ela? | Open Subtitles | حسناً، اليوم الجمعة ونحن بالظهيرة إذاً، اين هي ؟ |
agora só importa que me diga Onde está o verdadeiro pacote. | Open Subtitles | حاليا. هو المهم لك كى تخبرنى عن مكان الطرد الحقيقى |
Levante-se um segundo, para eu poder ver Onde está. | TED | حسناً، هلا وقفت لحظة من فضلك لكي أستطيع مشاهدة أين أنت. |
Olhe, sei Onde está, sim? | Open Subtitles | أنت، يا رجُل، انظُر إليّ انظُر، أعرفُ أينَ أنت، ماشي؟ |
Eu não falo espanhol. Diz-me Onde está o teu namorado! | Open Subtitles | اسمعى , أنا لا أتكلم الأسبانية أخبرينى بمكان صديقك |
Como as antipartículas e as partículas deviam existir em igual número, Onde está a antimatéria que falta? | TED | حيث أن الجزئيات والجزيئات المضادة يجب أن يتواجدوا بأعداد متساوية. ماذا بشأن المادة المضادة المفقودة؟ |
Então, sim, há esperança, e Onde está a esperança? | TED | وبالتالي، نعم، هناك أمل، وأين هو الأمل؟ |
Se existe uma passagem secreta, tem de ser Onde está agora. | Open Subtitles | لو أن هناك ممراً سرياً فذلك يجب أن يكون مكانه |
Por favor, fique Onde está. Senão, receio ser incapaz de continuar. | Open Subtitles | ارجوكى,ابقى فى مكانك,اخشى ان اقتربت منى الا استطيع ان اُكمل |
Onde está aquela mesa de café antiga que me querias mostrar? | Open Subtitles | أين هى اذاً طاولة القهوة الأثرية التى أردتى أن أراها؟ |
A rapariga fica Onde está. Dirija-se a mim, mãos à frente. | Open Subtitles | البنت ستبقى مكانها الآن إمشى نحوى ، الأيدى بالخارج أمامك |
Quando viajo com o meu trabalho através da Europa e dos EUA,, surge sempre uma pergunta: Onde está o Gandhi palestiniano? | TED | عندما أسافر لعملي في جميع أنحاء أوروبا والولايات المتحدة ، سؤال واحد يأتي دائما : أين هو غاندي الفلسطيني؟ |
Não temos tempo para esta discussão. Você nem sabe Onde está. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذا، أنتِ لا تعرف حتى أين أنتِ |
Pois, mas não temos a chave, nem sabemos Onde está. | Open Subtitles | رائع، لكن لا يوجد مفتاح بحوذتنا ولا نعرف بمكانه |
Onde está o gringo que me ia cortar em tantos pedaços que ninguém me iria encontrar? | Open Subtitles | ..إين هو الغريب الذي سيقطعني إلى أجزاء صغيرة بحيث لا يتمكن أحد من إيجادي؟ |